Tarzları, özellikle avlanırken gösterdikleri, ...bizi derinden sarsabilir, ama köpeklerimiz gibi paket veya konserve kutusundan et çıkarılıp verilmiyor onlara. | Open Subtitles | طرقهم، خاصّة عند الصّيد، قد تصدمنا للغاية لكنهم لم يُعطو اللحم من المعلبات والعبوّات كحال كلابنا. |
Eğer köpeklerimize liderliği öğretmezsek köpeklerimiz tutarsız ya da baskın davranış gösterirler. | Open Subtitles | إذا لم نستطيع فرض سيطرتنا على كلابنا سوف تتصرف الكلاب بطريقة غير مُتزنة أو طريقة لفرض سيطرتها علينا |
Onların kendilerine özel diyetleri var. Bizim vahşi köpeklerimiz. | Open Subtitles | هم لديهم لقمتهم ونحن لدينا كلابنا الضالة |
Parktan tanıyorum. Köpeklerimizi beraber gezdirirdik bazen. | Open Subtitles | من الوقت الذي قضيناه في المنتزه، كنّا نصحب كلابنا سوياً فيه أحياناً. |
Ne yaptığını gördüm! Köpeklerimizi öldüremezsin! | Open Subtitles | لقد رايتُ مافعلت, لايمكنك قتل كلابنا |
Köpeklerimizi her sabah beraber yürütmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نسير كلابنا معا كل صباح. |
Bu Şey köpeklerimize saldırdığında, onları sindirmeyi, içine almayı denedi. | Open Subtitles | عندما يقوم هذا الشئ بمهاجمة كلابنا و هو يحاول استيعابهم و احتجازهم |
Tüm evcil köpeklerimiz de onların soyundan gelmektedir. | Open Subtitles | وكل كلابنا الأليفة منحدرة منهم. |
Bugün köpeklerimiz de bize masada katılıyorlar... bu olağanüstü türlere memnuniyetimizi gösterebilelim diye. | Open Subtitles | تنضم إلينا كلابنا على المائدة الليلة... كي نبدي تقديرنا لفصيلة رائعة |
Sanırım köpeklerimiz evimizin salonunda yatarken sakin göründükleri kadar hayatta kalmak ve avlarını yere indirmek için ne gerekiyorsa yapmaya yetecek kadar grup içgüdüsüne sahipler. | Open Subtitles | أعتقد أن كلابنا رغم إنها كانت تبدو هادئة متى كانت تجلس بالبيوت على أرضية غرفة المعيشة إلا إنها ما زالت تمتلّك غريزة البقاء |
Annelerimiz de köpeklerimiz de aynı zamanda öldüler. | Open Subtitles | أُمهاتنا و كلابنا ماتوا في ذات الوقت |
Evet. Bütün köpeklerimiz uysaldır. | Open Subtitles | نعم، كل كلابنا يمكن تبنيها |
Birkaç ay önce biri Köpeklerimizi zehirledi. | Open Subtitles | قبل بضعة أشهر، سمم أحدهم كلابنا |
Birkaç ay önce birisi Köpeklerimizi zehirledi. | Open Subtitles | قبل بضعة أشهر، سمم أحدهم كلابنا |
Hepimiz ruh Köpeklerimizi seçeceğiz. | Open Subtitles | نحن سنختار كلابنا الروحية |
Köpeklerimizi öldüremezsin amına koyayım! | Open Subtitles | لايمكنك قتل كلابنا, |
Köpeklerimizi, atlarımızı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | كلابنا . و الاحصنة ؟ |
Birkaç ay önce birisi Köpeklerimizi zehirledi. | Open Subtitles | منذ عدة أشهر أحدهم سمم كلابنا |