Kolonları var, klasik uslupta. İkinci ipucu orada... | Open Subtitles | حسنا, ان له أعمدة, كلاسيكى الشكل, لابد ان الدليل التالى هناك |
klasik rock'u severim. Çok klasiktir. | Open Subtitles | انا أحب الروك الكلاسيكى أنه كلاسيكى للغاية |
Bu bir klasik. Tüm zemini buzla kaplayacaksın ve hızlı adamın yol tutuşu kalmayacak, değil mi? | Open Subtitles | هذا الشخص كلاسيكى, يُغطى الأرضية بالثلج و ينتشر , يمكنه سحبه, أليس كذلك؟ |
Bir tür klasik Warner Brothers set dekorasyonu, kara film atmosferi. | Open Subtitles | يبدو موقع تصوير كلاسيكى لوارنر برازر,أتعلم. إضاءه مظلمه. |
Sen klasik bir vakasın. Tamamiyle inkar ediyorsun. | Open Subtitles | أنت كلاسيكى جداً أنت فى حالة انكار تام |
Bunu daha önce hiç yapmadım. Bu çok klasik ! | Open Subtitles | أنا لم أفعل هذا من قبل هذا كلاسيكى جدا |
12 yıldır klasik balerin. | Open Subtitles | باليه كلاسيكى منذ 12 سنه |
"Deep Throat." Yönetmen kesimi. Kesinlikle klasik. | Open Subtitles | -كلام صحيح , هذا أخراج كلاسيكى |
Bunda klasik motor var. | Open Subtitles | هذه سياره بمحرك كلاسيكى |
Evet, klasik saçmalıklar. | Open Subtitles | أجل كلاسيكى تافه |
klasik bir kimlik kaybı. | Open Subtitles | فقدان هوية كلاسيكى |
Bu çok klasik. Yankesiciden çalan yankesici. | Open Subtitles | هذا كلاسيكى النشال يتم نشله |
Fakat bu kendine güvenen klasik Stalker davranışıydı, | Open Subtitles | لكن هذا كان متعقب كلاسيكى |
klasik eski okul. | Open Subtitles | كلاسيكى من المدرسه القديمه |
- klasik hikaye. | Open Subtitles | - ذلك كلاسيكى . |
Aslında bu da bir çeşit klasik. | Open Subtitles | كلاسيكى حقيقى |
klasik. | Open Subtitles | كلاسيكى |
"Pico de gallo" Bir klasik | Open Subtitles | (بيكو دو جالو) , هذا كلاسيكى |
Bu şarkı bir klasiktir. | Open Subtitles | هكذا يجب ان يكون انه كلاسيكى |