ويكيبيديا

    "كلاّ كلاّ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Hayır
        
    Hayır, belki, bir mahremiyete saldırı ama onun beni suçladığı şey bu değil. Open Subtitles كلاّ , كلاّ لعلّه إنتهاكٌ للخصوصيّة ولكن ليس ذاك الشيء الذي تتهمني به
    Hayır, Hayır, sizin için harika bir hazırlık yaptık arkadaşlar. Open Subtitles كلاّ , كلاّ لدينا فريقٌ رائعٌ من أجلكم أيّها الرفاق
    Hayır, annemdi. Open Subtitles كلاّ, كلاّ لقد كانت والدتي ,لقد حصلت على
    Hayır, mahvedeceksin binayı. Ne yapıyorum ben? Open Subtitles كلاّ, كلاّ , ستقوم بتعطيله مالذي أنا فاعله ؟
    Hayır, boşver. Hiç gerek yok, cidden. Open Subtitles كلاّ, كلاّ كلاّ , لم أكن لأحلم به , فعلا
    Hayır, benim haplarımdı. Open Subtitles كلاّ , كلاّ , لقد كانت تلك المخدرات ملكي
    Hayır, biz oraya ulaştığımızda bilinci neredeyse kapalıydı. Open Subtitles كلاّ , كلاّ . لقد كانت فاقدة الوعي حين وصلنا
    Hayır, Hayır haklısın. Kesinlikle garip bir olay. Open Subtitles كلاّ , كلاّ , أنتَ محق هذا بالتأكيد أمرٌ غريب
    Hayır, Hayır, Hayır. Hiç de bile. Open Subtitles كلاّ , كلاّ , كلاّ على الإطلاق , على الإطلاق
    Hayır, Hayır. Joe Public'ten değil, kamudan insanlardan. Open Subtitles كلاّ , كلاّ , كلاّ , ليس للمواطن المثالي بل لعامة الناس
    Hayır, Hayır. Reklamlardaki gibi. Open Subtitles كلاّ , كلاّ , كلاّ أعني كالموجودة بالإعلانات
    Hayır. Hayır! Beni de götüreceksiniz! Open Subtitles كلاّ كلاّ, سوف تأخذوني معكم, سوف تأخذوني معكم.
    Hayır, yanlış anlamanı istemiyorum. Open Subtitles كلاّ , كلاّ الأمر .. أنني لا أريدكِ أن تكوّني فكرة خاطئة
    Hayır, Hayır. Bunlar küçük kovanlar. Muhtemelen tabanca kullanılmış. Open Subtitles كلاّ , كلاّ , إنّها رصاصة قصيرة . ربمّا يكون مسدّس
    - Bırak sana yardım edeyim, lütfen. - Hayır, Hayır. Open Subtitles فقط دعيني أساعدك من فضلك - كلاّ , كلاّ -
    Hayır, Hayır, ben burada yokmuşum gibi davranın. Sadece ona refakat ediyorum. Open Subtitles كلاّ , كلاّ , تظاهر بأنّي لستُ هُنا فإنّي أرافقها فحسب
    - Hayır, Hayır bebeğim. Open Subtitles كلاّ، كلاّ، كلاّ كلاّ. كلاّ، كلاّ يا حبيبتي
    Hayır, ben öyle tanınmak istemiyorum. Open Subtitles أوه، كلاّ كلاّ ، هذا البرنامج لايكشف عن شخصيتي الحقيقية
    Hayır, Hayır. Yani, ben gizli devlet ajanıyım. Open Subtitles كلاّ, كلاّ, أعني عميلة سرية للحكومة
    Hayır, Hayır, Hayır. Biz böyle iyiyiz. Open Subtitles كلاّ, كلاّ, لسنا بحاجة للبضاعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد