- Milyon derecelik bir sıcaklık var! - Hayır. Neden bırakayım? | Open Subtitles | لابد و أن الحرارة مرتفعة هناك كلا, لماذا سأتركهُ؟ |
Neden kalacakmışım ki? | Open Subtitles | كلا . لماذا يتوجب علىّ البقاء ؟ |
Duvara J yazan katil Neden silahı saklamaya gerek duysun? | Open Subtitles | كلا لماذا ذهب المجرم لامتداد على الحائط بالدم "J" من كتابة |
Tanrım, Hayır! Nereden çıkarttın? | Open Subtitles | -الطيبة , كلا, لماذا جائت لك تلك الفكرة ؟ |
Hayır, Neden örtbas etsinler ki? | Open Subtitles | كلا .. لماذا يفعلون ذلك |
Hayır. Neden böyle düşündün? | Open Subtitles | كلا لماذا تعتقد هذا |
Hayır Neden sizinle ilgili bir şey söylesin ki? | Open Subtitles | كلا لماذا ستقول أى شىء عنك ؟ |
Olur. Hayır. Neden söyleyecekmişim? | Open Subtitles | أجل، كلا لماذا أفعل ذلك؟ |
Neden arkadaşlarımdan hoşlanmıyorsun? Kes şunu, Ellie. | Open Subtitles | كلا لماذا لا تحبين أصدقائي ؟ |
Hayır, Neden sordunuz? | Open Subtitles | كلا لماذا تسأل عن هذا ؟ |
Hayır. Neden fısıldıyoruz? | Open Subtitles | كلا لماذا تهمسين ؟ |
Hayır. Neden beni bunu hatırlamak zorunda bırakasın ki? | Open Subtitles | .كلا لماذا جعلتيني أتذكر ذلك؟ |
Hayır, Neden birisi ona zarar vermek istesin ki? | Open Subtitles | كلا لماذا يريد أحد ذلك ؟ |
Hayır, Neden üzgün olayım? | Open Subtitles | كلا, لماذا يجب أن أنزعج؟ |
Neden geri çekiliyorsun? | Open Subtitles | كلا لماذا تقوم بسحبهم ؟ |
- Hayır. Neden öyle dedin? | Open Subtitles | كلا ,لماذا تفترض الشذوذ؟ |
- Hayır! Kendi işine baksana! | Open Subtitles | كلا , لماذا لا تتدبرِين عملك الخاص ؟ |