ويكيبيديا

    "كلمة شكر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bir teşekkür
        
    • Teşekkür mü
        
    • teşekkür bile
        
    • " teşekkürler "
        
    • teşekküre
        
    • teşekkür etseydin
        
    800 kilometre geldim ve bir "Teşekkür ederim" dâhi duymadım. Open Subtitles لقد قدت لمسافة 500 ميل، ولم أتلقَ حتى كلمة شكر
    O geceden beri sana göz kulak olmak için elimden geleni yaptım ve karşılığında hiçbir şey beklemedim, Bir teşekkür bile. Open Subtitles ‫لقد بذلت ما بوسعى للإعتناء بك. ‫منذ تلك الليلة, و لم اطلب اى شئ بالمقابل.. ‫و حتى كلمة شكر.
    Hey dostum, az önce hayatını kurtaran adama Bir teşekkür bile yok mu? Open Subtitles يا صاحبي على الأقل قل كلمة شكر للرجل الذي أنقذ حياتك ؟ ماذا ؟
    - Bir teşekkür mü, özür mü? Open Subtitles كلمة شكر ؟ أننا يمكن التغلب عليه. مرحبا.
    Yani, evet, bi' 'teşekkürler' güzel olurdu. Open Subtitles إذاً، نعم، أعتقد أن كلمة شكر ستكون شيئاً لطيفاً.
    Pek teşekküre benzemiyor bu. Open Subtitles ولا حتّى كلمة شكر
    En azından seni kurtardığım için Bir teşekkür etseydin. Open Subtitles أيمكنني أن أحصل على الأقل على كلمة شكر سريعة لتخليصي لكي أو ...
    Yardım etmek için o kadar uğraştım. Bir teşekkür bile etmedi. Open Subtitles لقد تعبت كثيراً لأساعد, غادر ولم يقل كلمة شكر
    Dört yarış kazandık, insan Bir teşekkür eder. Open Subtitles أنتم مرحب بكم, أيها الحقراء فوز بأربع سباقات دون أت تقولوا كلمة شكر
    Ve bunun için de Howard Moskowitz'e büyük Bir teşekkür alkışı borçluyuz. TED و لهذا -أيضا- ندين لـ هاورد موسكوويتس بأن نوحد أصواتنا في كلمة شكر مدوية.
    Bir teşekkür edemez misin? Sadece Bir teşekkür edemez misin? Open Subtitles اكان سيقتلك قول كلمة (شكر)حتى وان لم تكن من صميمك.
    Bir teşekkür iyi olurdu. Open Subtitles كما تعلم، كلمة شكر ستكون كافية
    Sadece basit bir 'teşekkür ederim' yeterli olurdu. Neden bir de " yine de" yi ekledin? Haklısın, sıradan biri olduğun için daha gururlu oluyorsun. Open Subtitles كلمة شكر بسيطه تكفيكونك عامية كل ماتملكينه هو كبريائك!
    Teşekkür mü istiyordun? Open Subtitles اتريدين كلمة شكر ؟
    Sense bir sürü taleple karşıma çıkıp teşekkür bile etmezdin. Open Subtitles مع الطبخ والتنظيف والغسيل ثم تقتحم أنت المكان مع قائمة طلباتك دون أن تقول كلمة شكر
    Teşekkürler yok mu? Open Subtitles بدون كلمة شكر ؟
    Justin'e " teşekkürler " demek istiyorum. Open Subtitles أردت فقط أن أوجه كلمة شكر (إلى (جاستين
    Bir teşekkür etseydin bari. Open Subtitles كلمة شكر ستفي بالغرض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد