Clady olayla ilgin olduğunu söylemişti. -Bununla değil. | Open Subtitles | لا أفهم ذلك ، كليدى قال ان هذا ماترغيوا فيه |
Clady'i niye çağırmıyorsun. Yardımınız gerekiyor. | Open Subtitles | أيها الرئيس ، إحضر كليدى هنا أحتاجكم جميعا |
Santos'u da DeMille'i de Clady'i de hepsini s.keyim. | Open Subtitles | اللعنة عليك اللعنة على سانتوس ، وعلى ديميل ، وعلى كليدى اللعنة عليهم جميعاً |
Clydie, bunları kasede anlatmak kolay olur sanmıştım. | Open Subtitles | كليدى, اننى اعتقد انه من السهل ان اتكلم معكى عن طريق هذا الشريط. |
Clydie, bunları kasede anlatmak kolay olur sanmıştım ... | Open Subtitles | كليدى كنت اعتقد انه من السهل ان اتحدث معكى عن طريق هذا الشريط ... |
- Ya Clydie ve burası ne olacak? | Open Subtitles | -ماذا عن كليدى و ماذا عن هذا المكان؟ |
Clady, DeMille'i al arka tarafı araştır. Rapor yazmaya başla. | Open Subtitles | كليدى ، خذ معك ديميل الى القسم |
Ne Clady, ne Wander ne de bir başkası. | Open Subtitles | لا كليدى ولا أندرو ولا أى شخص آخر |
Clady bir şey mi yaptı? | Open Subtitles | هل حصل كليدى على النهاية السعيدة ؟ |
Bu telefon Clady'nin. | Open Subtitles | هذا هاتف كليدى |
Clydie. | Open Subtitles | كليدى. |
- Clydie'nin bir arkadaşı . | Open Subtitles | - صديق كليدى. |
- Clydie! | Open Subtitles | - كليدى! |