Burasi Claire Redfield'in konvoyu, su anda Desert Trail Moteli'ndeyiz. | Open Subtitles | هذه قافلة (كلير ريدفيلد) الموقع، خان (ذي ديزيرت تريل) |
Burasi Claire Redfield'in konvoyu, su anda Desert Trail Moteli'ndeyiz. | Open Subtitles | هذه قافلة (كلير ريدفيلد) الموقع، خان (ذي ديزيرت تريل) |
Burasi Claire Redfield'in konvoyu, su anda Desert Trail Moteli'ndeyiz. | Open Subtitles | هذه قافلة (كلير ريدفيلد) الموقع، خان (ذي ديزيرت تريل) |
Burası Claire Redfield Konvoyu. | Open Subtitles | هذه قافلةُ كلير ريدفيلد. |
Alice, bu Claire Redfield. | Open Subtitles | ألِس، هذه كلير ريدفيلد |
Burası Claire Redfield'in konvoyu. Konumumuz, Desert Trail moteli. | Open Subtitles | هذه قافلة (كلير ريدفيلد) الموقع، خان (ذي ديزيرت تريل) |
Burası Claire Redfield'in konvoyu. Konumumuz, Desert Trail Moteli. | Open Subtitles | هذه قافلة (كلير ريدفيلد) الموقع، خان (ذي ديزيرت تريل) |
Burası Claire Redfield'in konvoyu. Konumumuz, Desert Trail Moteli. | Open Subtitles | هذه قافلة (كلير ريدفيلد) الموقع، خان (ذي ديزيرت تريل) |
Burasi Claire Redfield'in konvoyu, sag kalanlar için yayin yapiyoruz. | Open Subtitles | هذه قافلة (كلير ريدفيلد) نذيع لأي ناجين |
Burasi Claire Redfield'in konvoyu, sag kalanlar için yayin yapiyoruz. | Open Subtitles | هذه قافلة (كلير ريدفيلد) نذيع لأي ناجين |
Claire Redfield'in konvoyundan hayatta kalan herkese sesleniyorum. | Open Subtitles | هذه قافلة (كلير ريدفيلد) نذيع لأي ناجين |
Claire Redfield'in konvoyundan hayatta kalan herkese sesleniyorum. | Open Subtitles | هذه قافلة (كلير ريدفيلد) نذيع لأي ناجين |
Alice, bu Claire Redfield. | Open Subtitles | (أليس)، هذه (كلير ريدفيلد) |
Alice, bu Claire Redfield. | Open Subtitles | (أليس)، هذه (كلير ريدفيلد) |
Ben Claire Redfield. | Open Subtitles | أنا (كلير ريدفيلد) |
Claire Redfield. | Open Subtitles | (كلير ريدفيلد). |