ويكيبيديا

    "كلٍّ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • neyse
        
    • Sonuçta
        
    • Herneyse
        
    Her neyse, eğer burada oturup seni bekleyeceğimi sanıyorsan, aldanıyorsun. Open Subtitles على كلٍّ , لو فكرتَ بأنني سأجلسُ وأنتظركُ ,إنسى ذلك.
    Her neyse, ben çıkacak gazetedeki notlarım ile ilgili konuşmak istedim. Open Subtitles على كلٍّ أردت أن أحدثك بشأن ترتيبي قبل أن تصدر الأخبار
    neyse işte geyik sezonu açıldı ve Tim de bana kaburga getireceğine söz verdi. Open Subtitles على كلٍّ إنه موسم الغزلان وقد وعدني بلحم أضلاع
    Sonuçta pazar gününüzü iyi değerlendirmiş oldunuz. Open Subtitles ,على كلٍّ ليست طريقة سيئة لتقضية يوم الاحد
    Bizse çıkıyoruz. Sonuçta burası senin mekânın mekânın olacak baban nalları diktiğinde. Open Subtitles و نحن سنغادر، أعني فهذا مكانكَ على كلٍّ.
    neyse, öteki dostumuz bununla ilgili ince düzeltmelerde bulunmuş. Open Subtitles على كلٍّ , صاحبُنا الآخر خائفٌ بشأنِ هذا الأمر.
    neyse, bununla bir sorunum olmadığını söyledim. Open Subtitles على كلٍّ , لقد قُلتُ بأنني لا أُمانِعُ بذلك.
    neyse, seninle bu gece şarkı söylerken çok eğlendim. Open Subtitles حسنٌ ,على كلٍّ , لقد حظيتُ بالكثيرِ من المتعة .بالغناءِ معكَ الليلة
    Her neyse, işleri düzeltmek için ya onun doktorlarla olan bağlantılarını kullanıp arayı yaparsınız, ya da beni görmezden gelir, sinirli kalır ve Barb park yerinde suratıma botunu gömerken kollarımdan tutarsınız. Open Subtitles على كلٍّ, يمكنكم إمّا استخدام علاقاتها معنا نحن الأطبّاء لبدء حوار, وتحسين كلّ شيء.. أو تجاهلي, والبقاء غاضبين، ويمكنكم جميعاً امساكي.. في المواقف اللّيلة..
    Her neyse, Amerikan dolarının zayıflığını ve-- ...düşük faiz oranlarını düşününce bence şu an bir ev almamak için tamamen balatayı sıyırmış olmanız gerekir. Open Subtitles على كلٍّ, بين ضعف الدولار الأميركي, و.. وتعلمون, أسعار الفائدة المنخفصة، أعتقد أنكم ستكونوا أحمقان بالتأكيد.. إن لم تبتاعوا منزلاً حالاً..
    neyse, bırakın döksün eteğindeki taşları bakalım. Open Subtitles ‫على كلٍّ لنسمع ما لديه ليقوله‬
    Her neyse, bir haftadır Savannah'dayım. Open Subtitles .على كلٍّ ,كُنتُ بـ"سفاناه"مُنذُ أسبوع..
    neyse, hoş bir sürpriz oldu bize. Open Subtitles عل كلٍّ, لقد كنا بسرور متفاجئين جداً
    neyse, işte Jake'in eşyalarının geri kalanı... Open Subtitles "على كلٍّ, هذه بقية أغراض "جايك
    Her neyse, J.D.'ye çılgın bir seks gecesi sözü verdim ama kafayı yemek üzereyim. Open Subtitles عل كلٍّ, وعدتُ (جي دي) بهذه الليلة الجنسيّة وها أنا تائهة تماماً!
    Her neyse, Turk'e söyle, bebek haberine çok sevindim. Open Subtitles "على كلٍّ, أخبري (تيرك) أنّه خبرٌ عظيم حول الطفل!"
    Her neyse, komik olalım-- Onun için. Open Subtitles على كلٍّ, هيّا نكون مضحكين! ..
    neyse, sana bir hediyem var. Open Subtitles على كلٍّ, أحضرت لك هدية
    Sonuçta ne de olsa o ünlü bir beyzbol oyuncusu değil, değil mi? O böyle bir şeyi hakeden araba hırsızının teki. Open Subtitles لأنه على كلٍّ ليس لاعب بيسبول شهير، إنّه مُجرد سارق سيّارة، و يستحقّ ذلك.
    Sonuçta, sen bana bir şey yapmadın. Open Subtitles فإنّكِ على كلٍّ لم تأثمي شيئًا نحوي، ولم تتسببي بأيّ مشكللة.
    Sonuçta burada büyüdüm. Open Subtitles فلقد تربيت هنا على كلٍّ.
    Herneyse, ehliyetinde yazılı olan adrese gittim. Open Subtitles على كلٍّ ، ذهبت إلى العنوان الموجود على رخصة قيادته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد