- Ona güvenmiyorum! Niye benimle ilgili Onca şey söylesin ki? | Open Subtitles | الآن، لمَ عساها تقول كلّ تلكَ الأشياء عنّي؟ |
Şimdi, seni Onca seneden sonra gecenin bir yarısı... evime getiren şey nedir? | Open Subtitles | ما الذي أتى بكَ لبيتي في منتصف الليل بعد كلّ تلكَ السنوات؟ |
Ne var biliyor musun? Ben artık çocuk değilim. Onca yıl onun ortağı ve kaptanıydın. | Open Subtitles | أوَتعلمين، لم أعُد طفلاً، إنّكِ كنتِ شريكته كلّ تلكَ السنوات، وكنتِ قبطانته. |
Çektikleri Onca acıdan sonra bu insanların hayatlarını tekrar kurmak için artık bir şansları var. | Open Subtitles | بعد كلّ تلكَ المُعاناه التى مرّ بها أولائكَ الناس. -الآن لديهم فرصة لأعداة بناء حياتهم . |
Yeraltı Dünyası'na hoş geldin Matthew. Onca yıl sonra seni yeniden görmek çok güzel. | Open Subtitles | مرحباً بكَ بالعالم السُفليّ ، يا (ماثيو)، رائعٌ أنّ أراكَ مرّة أخرى بعدّ كلّ تلكَ السنوات. |
Harvey'nin yanında bunu konuşmak istemediğim için rekabet hakkında Onca şey söyledim. | Open Subtitles | لقد قلتُ كلّ تلكَ الأمور بشأنِ المنافسين لأنني لمْ أود بأن .(أقول هذا أمامَ (هارفي |
Geçen Onca seneyi düşünüyorum da Merlin... | Open Subtitles | كلّ تلكَ السنوات يا (ميرلن)... |