Ama gerçekte, en azından burada cadılar tarihteki her kültürde ortaya çıkmışlar. | Open Subtitles | الآن، بالواقع، أو في هذا الواقع على الأقل ظهرت الساحرات في تاريخ كلّ ثقافة |
Neredeyse her kültürde ölümü aldatan varlıklara dair efsaneler vardır. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} تكتنف كلّ ثقافة تقريبًا مخلوقًا أو كيانًا يخادع الموت. |
Bir antropolojist olarak her kültürde üvey evlat sahibi olmanın tehlikeleri hakkında farklı hikâyeler olduğunu bilirsiniz. | Open Subtitles | -نعم، لمَ لن أعتقد ذلك؟ حسناً، بكونكِ عالمة بعلم الإنسان، أنتِ تعرفين أنّ كلّ ثقافة لديها قصص حول مخاطر وجود أولاد الزوج. |
bir kabile maskesi,veya bir totem olduğunu düşündüm her kültürde var olan koruyucu figürler gibi kötü ruhları falan kovan ancak karanlık kendi evime gelmişti. | Open Subtitles | فكّرت فورًا في السواري الوثنية والأقنعة القبليّة "هيريشي أساف)، قسم علم) الإنسان، جامعة (كولومبيا)" أشكال حارسة كالتي في كلّ ثقافة لردع الأرواح الشريرة |