| Parçacık hızlandırıcıdan yayılan dalga çarptıktan sonra Bütün hayallerim sona erdi. | Open Subtitles | ولكن بعد أن حصلت على ضرب من قبل أن موجة من معجل الجسيمات، انتهت كل أحلامي. |
| Çünkü Bütün hayallerim tükendi. | Open Subtitles | لأن .. كل أحلامي انتهت. |
| Tüm hayallerim gerçekleştiğinde, yanımda olmasını istediğim kişi sensin. | Open Subtitles | عندما تتحقق كل أحلامي الشخص الوحيد الذي أريده أن يكون معي هو أنتِ |
| Daha bugün Tüm hayallerim yıkılmıştı. | Open Subtitles | مثل اليوم كل أحلامي دُمرت |
| Tüm rüyalarımın göçmenlik korkusuyla alakalı olduğunu tahmin ediyorum. | Open Subtitles | وكما هو حال كل أحلامي أعتقد أنه يرمزُ إلى خوفي من المهاجرين |
| Bütün hayallerimi yıktı. Ağzımı açmadım. | Open Subtitles | لقد حطم كل أحلامي أنا لم أقل شيئا |
| Bütün hayallerim sona erdi. Artık Buxton'dan asla kaçamam. | Open Subtitles | "كل أحلامي انتهت، لن أستطيع الهرب من (باكستون) الآن. |
| Ama neden? Bütün hayallerim paramparça olmuştu. | Open Subtitles | كل أحلامي تحطمت |
| Tüm hayallerim suya düştü. | Open Subtitles | دٌمرت كل أحلامي |
| Tüm hayallerim gerçekleşmişti. | Open Subtitles | كل أحلامي كادت أن تتحقق |
| Şu anda Tüm hayallerim gerçek oluyor. | Open Subtitles | كل أحلامي تتحقق الآن |
| Şu anda Tüm hayallerim gerçek oluyor. | Open Subtitles | كل أحلامي تتحقق الآن |
| Tüm rüyalarımın sen olduğunu göstermeye | Open Subtitles | أن أظهر أنك كل أحلامي |
| Bütün hayallerimi gerçekleştirmeye yetecek kadarmış. | Open Subtitles | ما يكفي لتحقيق كل أحلامي |