ويكيبيديا

    "كل المسافرين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Tüm yolcular
        
    • Bütün yolcular
        
    Diğer Tüm yolcular, lütfen 27 nolu kapıya gitsin. Open Subtitles كل المسافرين المتبقييم. أرجوكم اخطروا بوابة 27 حالاً.
    Pekala, sen trenden inme. Tüm yolcular inene kadar bekle. Open Subtitles حسنا، أريدك أن تبقى في القطار و تنتظر أن يغادر كل المسافرين
    O yüzden Tüm yolcular, ticari ya da özel fark etmez güvenlik noktalarından geçiriliyor. Open Subtitles لذا على كل المسافرين ، التجاريو و الطائرات الخاصة ان تمر عبر جميع نقاط التفتيش حتى اشعار اخر
    Tüm yolcular arasındaki, en iyi bağlantın O'ydu. Open Subtitles و من بين كل المسافرين هناك .. هو كان صلة الوصل الأفضل لك
    Havayolları sistemine göre biletli Bütün yolcular bindi. Open Subtitles قاعدة بيانات الطائرة تُظهر أن كل المسافرين موجودين
    Tüm yolcular HPD gelene kadar yerlerinde bekletildi. Open Subtitles كل المسافرين ابقيوا في مقاعدهم حتى وصول الشرطة
    - Canlı ve ölü Tüm yolcular sayıldı. Open Subtitles كل المسافرين أحياء والأموات تم إدراجهم في تقرير
    Tüm yolcular Iütfen kemerleriniz bağlayın. Open Subtitles كل المسافرين اربطوا احزمة مقاعدكم
    Tüm yolcular derhal biniş için hazırlansın. Tüm yolcular derhal biniş için hazırlansın. Open Subtitles "على كل المسافرين الاستعداد للصعود علىمتنالصاروخفوراً،أكرر .."
    Tüm yolcular derhal biniş için hazırlansın. Open Subtitles "على كل المسافرين الاستعداد للصعود على متن الصاروخ فوراً"
    Tüm yolcular derhal biniş için hazırlansın. Open Subtitles "على كل المسافرين الاستعداد للصعود على متن الصاروخ فوراً"
    Tüm yolcular indi mi? Open Subtitles هل خرج كل المسافرين من القطار؟
    Tüm yolcular, lütfen hemen trene binin. Open Subtitles "يرجى من كل المسافرين الصعود على متن القطار"
    Bütün yolcular ve uçuşlar kontrol ediliyor. Open Subtitles كل المسافرين والطائرات ستمر بالفحص
    Bütün yolcular, biletlerini göstermek zorundadır. Open Subtitles على كل المسافرين حجز تذاكرهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد