Oturup pineklemediğiniz her saniye, beyninizin, akciğerlerinizin ve kalbinizin sağlığını aktif olarak geliştiriyorsunuz. | TED | كل ثانية تمر وأنت لا تبقى فيها جالساً فإنك تحسّن بفعالية صحة قلبك رئتيك و دماغك. |
Geçen her saniye, bu füzeyi hedefine daha da yaklaştırıyor, ve hepimiz biliyoruz ki hedef biziz. | Open Subtitles | كل ثانية تمر تجعل هذا الصاروخ الصاروخ يقترب من هدفه، والذي نعرف أنه نحن |
Cehennemin ortasındayım! her saniye aklımı yitiriyorum! | Open Subtitles | أنا فى جحيم أعمال الفلاحة وذكائى يقل كل ثانية تمر على هنا |
Sahaya adımımızı attığımızda, geçen her saniyede, pedallara tüm gücümüzle basacağız. | Open Subtitles | عندما تكونون في الملعب .. كل ثانية تمر تزداد إهانتهم لنا |
ve onunla konuşurken geçen her saniyede sevgimiz bizi birbirimize bağlıyor ve bizi daha çok yakınlaştırıyor ve bir arada tutuyor. | TED | ومن تجربتي تلك عندما تحدثت معها في كل ثانية تمر أثناء محادثتنا، شعور الحب الذي يربطنا يقربنا ويقربنا لبعضنا. |
Kullandın ve geçen her saniye geri dönmekten çok uzaklaşıyorsun. | Open Subtitles | لقد إستنفذت فرصتك أصلاً لقد إستنفذتها, و كل ثانية تمر, و كل ثانية لم تحظى بها لتعود |
Polise bildirmediğimiz her saniye boyunca yasaları çiğniyoruz. | Open Subtitles | كل ثانية تمر ونحن لم نبلغ الشرطة هذا يعتبر خرقًا للقانون |
O muz-oburunun kaçtığı her saniye arama alanı genişliyor. | Open Subtitles | وسع منطقة البحث كل ثانية تمر فإن هذا الماضغ للموز يجري بعيداً بحريته |
Geçen her saniye gerçeklik, asfaltın ufkunda tutuluyordu. | Open Subtitles | مع كل ثانية تمر لاح الواقع في الأفق |
Geçen her saniye aleyhimize çalışıyor. | Open Subtitles | كل ثانية تمر ستكون عواقبها سيئة. |
Burada olduğum her saniye, onları özlüyorum | Open Subtitles | في كل ثانية تمر بي و أنا هنا، أفكر بهم |
her saniye daha kararsız hâle geliyor. | Open Subtitles | وضعه يزداد سوءا في كل ثانية تمر. |
her saniye hayatınızı değiştirmek için bir şanstır. | Open Subtitles | كل ثانية تمر تتيح لك فرصة تغيير حياتك. |
her saniye sizinle olacağız. | Open Subtitles | نحن معكما في كل ثانية تمر |
Belinin ağrımadığı her saniye; | Open Subtitles | كل ثانية تمر بدون ألم |
Sahaya adımımızı attığımızda, geçen her saniyede, pedallara tüm gücümüzle basacağız. | Open Subtitles | عندما تكونون في الملعب كل ثانية تمر تزداد إهانتهم لنا |
Onun peşinden gitmediğin her saniyede daha fazla pisliğe dönüştüğünün farkında mısın? | Open Subtitles | انت تدرك ان كل ثانية تمر وانت لا تركض خلفها فستصبح احمق اكثر فأكثر ،اليس كذلك ؟ |
Geçen her saniyede, gerçeklik yerini asfaltın ufuk çizgisine bıraktı. | Open Subtitles | مع كل ثانية تمر لاح الواقع في الأفق |