ويكيبيديا

    "كل ثلاثاء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Her salı
        
    • Her Perşembe
        
    • Salı günleri
        
    • salı günü
        
    Yine de ümit yok değil, zira Her salı saat 7.00'da terapistiyle görüşüyor. Open Subtitles هناك أمل مع ذلك لأنه أُخذ ليرى معالج كل ثلاثاء في السابعة ليلاً.
    Her salı ve Perşembe işten erken çıkıyordu, kızını okuldan alıyor, onunla oynuyor, yemek yiyor, banyo yapıyor ve onu yatırıyordu. TED قررتْ أن تغادر العمل مبكرًا كل ثلاثاء وخميس، وتأتي بابنتها من المدرسة، تلعب معها، وتطعمها، وتحمّمها ثم تضعها في الفراش لتنام.
    12 yıldır Her salı günü her şey tamammış. Open Subtitles كل شئ كان مرتباً كل ثلاثاء طوال 12 عاماً
    Yine Her salı akşamı bowlinge gideceğiz. Open Subtitles لازلنا سنذهب الى البولينج ليله كل ثلاثاء
    Her Perşembe orada DJ'lik yapıyor. Open Subtitles إنه يُشرِف على الموسيقى هُناك كل ثلاثاء.
    Salı günleri Olympic Kulüp'te onunla golf oynuyorum. Open Subtitles ألعب معه الجولف كل ثلاثاء فى النادى الأوليمبى.
    Servis Her salı günü. Şöförün adı Spota. Open Subtitles الامداد يتم كل ثلاثاء اسم السائق , سبوتا
    Her salı şehire geliyor. salı günü boş musun? Open Subtitles إنه يأتي للبلدة كل ثلاثاء هل أنت جاهز الثلاثاء ؟
    Her salı ve perşembe bana ziyarete geldiğini hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكر عندما كنت تأتي لزيارتي كل ثلاثاء و خميس ؟
    Her salı ve Perşembe oradayım. Open Subtitles وأنا دائماً ما أذهب هنالك كل ثلاثاء وخميس
    Her salı ve Cuma saat 10:00'da geliyorsunuz. Open Subtitles حسناً تستطيع القدوم في العاشرة صباحاً كل ثلاثاء وجمعة
    Her salı ve Cuma bedava içecek veriyoruz... Open Subtitles وأن أشتريت أحدها تحصل على العبوات الجديدة المجانية في كل ثلاثاء وجمعة
    Her salı saat 6'da buraya gelip her seferinde aynı şeyi aldığımız ve saat de 6'yı 8 geçtiği için bence sorun kendisini yanıtlamakla kalmayıp "Köpekleri kim saldı?" ve "Ne yaptın müdür?" gibi anlamsız soruların yanında yer alıyor. Open Subtitles بما أننا نأتي هنا كل ثلاثاء الساعة 6: 00 ونطلب نفس الطلب بالضبط الساعة الآن 6:
    Ve Her salı saat üçte masaj seansı var. Open Subtitles ويحصل على تدليك كل ثلاثاء في الساعة الثالثة
    Her salı öğleden sonra 4'te, ...yogadan çıkıp eve geliyor, meyve kokteyli hazırlıyor, ...ve duş alıyor. Open Subtitles كل ثلاثاء في تمام الساعه الرابعه تأتي للمنزل من اليوجا وتقوم بـ مشروب خفيف
    Her salı borsa kapandıktan sonra kulübümde buluşuyoruz. Open Subtitles كل ثلاثاء بعد اغلاق السوق نذهب إلى النادي
    Her salı saat 10'da ve 2'de evini taşıması seni rahatsız etmiyor mu? Open Subtitles ألا يزعجك أنّ عليه أن ينقل منزله كل ثلاثاء مابين الـعاشرة والـثانية؟
    Belki Her salı taco akşamındaki psikanalizin sağlıksız endişesi yok mu! Open Subtitles ربما لدينا انهماك غير صحي في التحليل النفسي حول طاولة العشاء نأكل التاكو كل ثلاثاء بالتأكيد
    Her salı ve perşembe Rus mültecilere çay veriyorum. Open Subtitles أنا أقدم الشاي للاجئين الروس كل ثلاثاء وخميس.
    Her Perşembe gelip meyve alırdı . Open Subtitles يذهب اليه كل ثلاثاء لكى يشترى الفاكهة
    Nasıl olduysa Her Perşembe Dante'de çalmaya başladık. Open Subtitles "قبل أن نعرف كنا نعزف " "في "دانتي للبيتزا" كل ثلاثاء
    Yemekteydik. Salı günleri, dışarı çıkarız. Open Subtitles كنا نتناول العشاء كل ثلاثاء نخرج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد