Yapacak işim yok, ben de her üç saatte bir elbiseleri deniyorum. | Open Subtitles | ليس لدي ما أقوم به, لذا كنت أجرب أحدها كل ثلاث ساعات. |
Bugünlerde zaten pek uyuyamıyorum. her üç saatte bir uyanıyorum. | Open Subtitles | لم أعد أنام كثيراً هذه الأيام، أستيقظ كل ثلاث ساعات |
her üç saatte bir arayıp anneme haber vermezsen altına yapar. | Open Subtitles | ان لم تتصل كل ثلاث ساعات امي تتبول في بنطالها |
- Başlangıçta Üç saatte bir. - İyi. Üç saatte bir. | Open Subtitles | ـ كل ثلاث ساعات في البداية ـ حسنًا، كل ثلاث ساعات |
Bu alarmı her üç saatte çalsın diye kurdum. | Open Subtitles | لقد جهزت هذا المنبه كي ينطلق كل ثلاث ساعات |
her üç saatte bunlardan iki tane al. | Open Subtitles | خذ أثنتين من هذه كل ثلاث ساعات |
Bundan böyle her üç saatte bir sana HŞY mesajları atacağım. | Open Subtitles | بدأً من الآن , سأقوم بإرسال لك رساله . مكتب بها " أج " كل ثلاث ساعات |
Perforasyonu için her üç saatte bir çay kaşığı terebentin verir misiniz? | Open Subtitles | "هلاّ أعطيتها ملعقة صغيرة من زيت "التربنتين كل ثلاث ساعات لمساعدتها مع الثقوب؟ |
her üç saatte bir, bir hap diyor. | Open Subtitles | يقال أن هناك حفلة تقام كل ثلاث ساعات. |
İş başındaki bekçiye Üç saatte bir 5 dakikalık tuvalet molası verilir. | Open Subtitles | الحارس مسموح له بدقيقتين حتى خمس دقائق لأستخدام المرحاض كل ثلاث ساعات |
Üç saatte bir beslemek zorundasın. | Open Subtitles | يجب عليه ان يأكل , تقريباً حوالي كل ثلاث ساعات |