| Eğer istersen tüm adamlarını ona yardım etmesi için gönderebilirsin. | Open Subtitles | بل ويمكنك أن تجعل كل رجالك يساعدوه لو هذه رغبتك |
| Lorenzo, tüm adamlarını al ve havaalanına geri dön. | Open Subtitles | لورنزو اسحب كل رجالك الى المطار |
| Bütün adamlarınız bunun gibi savaşıyorsa Alfred sizi Lunden'den atarken zorlanmaz. | Open Subtitles | إذا حاربت كل رجالك مثل هذا لن تكون لألفريد مشكله باخراجكَ من (لندن) |
| Bütün adamlarınız bunun gibi savaşıyorsa Alfred sizi Lunden'den atarken zorlanmaz. | Open Subtitles | إذا حاربت كل رجالك مثل هذا لن تكون لألفريد مشكله باخراجكَ من (لندن) |
| Şerif dönene kadar tüm adamların görevlerinde kalsın. Chap. | Open Subtitles | أبقِ كل رجالك في اماكنهم حتى يعود رئيس الشرطة |
| bütün adamlarını öldür, karılarını dul bırak bütün çocuklarını babasız bırak ya da anahtarı kapat. | Open Subtitles | ستقتل كل رجالك و تجعل زوجاتهم أرامل و أولادهم يتامى أو تغلق الزر لديك دقيقتان و نصف |
| - Neden? - İrlandalılar burada! - Bütün adamlarınızı alın, kadınları koruyun. | Open Subtitles | لماذا - الأيرلنديون هنا - خُذ كل رجالك وإحموا النساء - ولكنّك لن تملك رجالا كفاية - |
| tüm adamlarını istemiştim. | Open Subtitles | أنا طلبت كل رجالك |
| Neredeyse tüm adamlarını öldüren kadını. | Open Subtitles | والتي قتلت تقريباً كل رجالك |
| Yanlış seçim yaptığın için tüm adamların ölecek. | Open Subtitles | بسبب خطأك كل رجالك سيموتون |
| tüm adamların öldü. | Open Subtitles | كل رجالك ماتوا |
| Bomba imha ekibini çağır ve bütün adamlarını çıkart buradan. | Open Subtitles | إتصل بفرقة المتفجرات وأخرج كل رجالك الآن، أتفهمني؟ |
| Şu anda aranızda bir ajan var ve kocasını kurtarmak için bütün adamlarını perişan edecek. | Open Subtitles | الآن هناك جاسوسة بيننا وستقضي عليك وعلى كل رجالك من أجل إنقاذ زوجها |
| Bütün adamlarınızı öldürdüler ve kaydı geri aldılar. | Open Subtitles | لقد قتلوا كل رجالك وأخذوا التسجيل |
| - Bütün adamlarınızı alın, kadınları koruyun. | Open Subtitles | -خُذ كل رجالك وإحموا النساء |