ويكيبيديا

    "كل سفينة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bütün gemiler
        
    • her gemi
        
    • Her gemide
        
    • Her gemiyi
        
    • her gemiye
        
    • Her geminin
        
    • Tüm gemileri
        
    • gemilerini bulup işini
        
    Filodaki bütün gemiler rapor verdi. Kimse kadını görmemiş, efendim. Open Subtitles كل سفينة بالاسطول قدمت تقرير ياسيدي لا يوجد اي اشارة عنها
    Bu yanlış ellere geçerse Körfez'deki bütün gemiler tehlikede demektir. Open Subtitles اذا وقع هذا في الايدي الخطا كل سفينة في محيط الغولف ستكون في خطر
    Geçen her gemi fenerler için vergi vermek zorundadır. Open Subtitles كل سفينة تمر , يجب ان تدفع جزية لعبور هذه الصخور
    Filodaki Her gemide yüzeye gitmeyi isteyen, bunun için yalvaran insanlar var. Open Subtitles كل سفينة بالأسطول فيها ناس يقدمون مطالب كثيرة ليهبطوا على سطح الأرض
    Her gemiyi ve kadın subayların çalıştığı birimler araştırdılar. Open Subtitles أجل, لقد حققوا في كل سفينة و قسم شاطئي به ضباط من النساء
    İnen her gemiye atom bombası attık. Open Subtitles كل سفينة حطت لدينا تعرضت لأسلحتنا النووية
    Her geminin zamanla bir limana ihtiyacı olur. Open Subtitles إلى متى ستظل وحيد هكذا ؟ كل سفينة يأتي عليها يوماً ترسوا فيه على مرساه
    - Tüm gemileri, hatta bunu bile. Open Subtitles كل سفينة ، بما في ذلك هذا واحد.
    - Filodaki bütün gemiler yayını duydu. - Fark etmez. Open Subtitles كل سفينة بالاسطول سمعت الرسالة - لايهم -
    - bütün gemiler, bu gemi de dâhil. Open Subtitles - كل سفينة بما فيهم هذه -
    Bu filo, denizdeki her gemi, anlaşılan her adam, borç verilen her kuruş. Open Subtitles هذا الأسطول، كل سفينة فيه وكل رجل متعاقد وبنس تم إقترضاه
    Müsait olan her gemi ve aracı kullanarak tahliye işlemini başlatmamız gerekli. Open Subtitles علينا أن نبدأ الإجلاء استخدام كل سفينة متاحة ووسيلة نقل
    AWAC teşkilatımız ve Honolulu'da erken uyarı sistemlerimiz var her gemi ve denizaltını haber verirler. Open Subtitles "فلدينا "أويك" و"ساسو "للمراقبة في "هنولو لتعقب كل سفينة و غواصة في البحر
    Gireceğimiz Her gemide güç kullanmak zorundayız. Open Subtitles إن أضطررنا لإطلاق النار على كل سفينة نقتحمها
    Doğru, Her gemide bir rahip bulunur. Open Subtitles صحيح، فهناك راهب على متن كل سفينة
    Daha önce bunun gibi bir şey gördüğünüzü sanmıyorum ama Her gemide bir tane vardır. Open Subtitles حسنا, اعتقد انك لم تري اى واحدة من هولاء من قبل... ...لكن كل سفينة لديها واحد.
    Bir dakika. Gümrük, içinde uyuşturucu olduğundan şüphelendiği Her gemiyi arayabilir, değil mi? Open Subtitles الجمارك تفتش كل سفينة وتعتقد انها تحمل المخدرات صحيح؟
    Her gemiyi batırsaydı keşke. Open Subtitles لقد أغرق كل سفينة بالخليج
    - Her gemiyi kontrol edemezler. Open Subtitles لا يُمكنهم فحص وتفقد كل سفينة
    Meclis her gemiye Saylon veya Saylon teknolojisi girişini reddetme yetkisi verdi. Open Subtitles المجلس منح كل سفينة الحق لرفض تواجد ونبذ أي سيلونز أو تقنية سيلونز على سُفُنهم
    Her geminin içinde Kara Delik Çevirici var. Open Subtitles محول للثقوب السوداء بداخل كل سفينة
    Yüzer Tüm gemileri hazırlayın. Open Subtitles جهزوا كل سفينة طافية
    Düşman gemilerini bulup işini bitirmek için onar saniyeden fazla zamanımız olmayacak. Open Subtitles ولن تكون لدينا أكثر من 10 ثانية للعثور على وقتل كل سفينة العدو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد