| Hemen onunla irtibata geç. Yarın akşama kadar Her şey hazır olmalı. | Open Subtitles | أتصل به فوراً لابد أن يكون كل شئ جاهز مساء الغد |
| Oditoryumda Her şey hazır, bizi bekliyor. | Open Subtitles | مناسبة تماماً لما ستقومون به اليوم كل شئ جاهز فى القاعة |
| Her şey hazır olduğunda, çemberi içeriden mühürleyeceğiz. | Open Subtitles | عندما يكون كل شئ جاهز سنغلق الدائره من الداخل |
| Her şey hazır mı şekerim? | Open Subtitles | حسنا يا عزيزى, هل كل شئ جاهز ؟ |
| Hepsi hazır. Yardıma ihtiyacın var mı? | Open Subtitles | كل شئ جاهز,اتحتاجين مساعدة؟ |
| - Herşey hazır mı? | Open Subtitles | هل كل شئ جاهز ؟ |
| Pekala, P. Sawyer. Gecenin son sahnesi. Her şey tamam mı? | Open Subtitles | حسناً يا (بيتون) ، المشهد الأخير بالليلة ، فهل كل شئ جاهز ؟ |
| Her şey hazır. Metroyu avcunun içi gibi biliyor. | Open Subtitles | كل شئ جاهز أنه يحفظ المترو عن ظهر قلب |
| Her şey hazır. Nakliye uçağını gönderin. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | كل شئ جاهز نحتاج وسيلة انتقال مفهوم؟ |
| Her şey hazır. Oynat'a bas yeter. | Open Subtitles | كل شئ جاهز فقط إضغط زر التشغيل |
| Her şey hazır mı? | Open Subtitles | هل كل شئ جاهز ؟ |
| - Her şey hazır mı? | Open Subtitles | هل كل شئ جاهز ؟ |
| - Her şey hazır. - Hiçbir şeyi değiştirmedim. | Open Subtitles | كل شئ جاهز,ولم اقم بتغيير اى شئ . |
| Her şey hazır Majesteleri. | Open Subtitles | كل شئ جاهز, جلالتك. |
| Sadece eşler kalacak Her şey hazır | Open Subtitles | يتبقي زوجين فقط كل شئ جاهز |
| Anjiyo için Her şey hazır mı? | Open Subtitles | كل شئ جاهز للأشعة السينية؟ |
| Yu... Her şey hazır mı? | Open Subtitles | يو هل كل شئ جاهز ؟ |
| Tamam. Her şey hazır. | Open Subtitles | حسناً كل شئ جاهز |
| - Her şey hazır mı? | Open Subtitles | هل كل شئ جاهز ؟ |
| Tamam. Hepsi hazır. | Open Subtitles | حسناً كل شئ جاهز |
| - Yüzeyde. - Herşey hazır. | Open Subtitles | إلى السطح كل شئ جاهز |
| Tamam. İşte oldu. Her şey tamam. | Open Subtitles | تمام كل شئ جاهز |