O şeye birkaç dakikalığına dokunduğumda Her şeyin mümkün olduğunu hissettim. | Open Subtitles | عندما لامست هذا الشئ لدقائق قليلة. شعرت وكأن كل شئ ممكن. |
Her şeyin mümkün olduğuna inanıyorum ve birkaç dakika içinde sen de inanabilirsin. | Open Subtitles | حسنا, اؤمن بأن كل شئ ممكن, و فى بضع دقائق , من الممكن ان تؤمن بذلك. |
Her şey mümkün, ama Rabat hakkında dev bir dosya var. | Open Subtitles | نعم،نعم، انظر , كل شئ ممكن ولكن يجب ان اقول لك |
Amerika'da galiba Her şey mümkün. | Open Subtitles | فعلا نحن فى أمريكا كل شئ ممكن أنظر الى قدرى |
Siz de buraya ilk geldiğinizde, bu şehirde, herşeyin mümkün olacağını düşünmediniz mi? | Open Subtitles | اتعتقد ذلك عندما جئت هنا اول مرة اتيت من اجل هذا العاصمة حيث كل شئ ممكن |
Akad mizahı, herşeyin mümkün olabileceğinin kanıtı. | Open Subtitles | لو مزح الأركيدي فهو دليل على أن كل شئ ممكن |
Doğru. Her şey mümkündür. Ama hiçbir şey 10 yaşındaki bir çocukta birden fazla pıhtıya sebep olmaz. | Open Subtitles | صحيح، لأن كل شئ ممكن لكن لا شئ يسبب جلطات متعددة بسنها |
Ama dünyaya neler yapabileceğimi göstermeye başladığımdan beri her şey mümkünmüş gibi geliyor. | Open Subtitles | لكن منذ ان استطعت ان اجعل العالم يري ما بمقدروي فعله اشعر وكان كل شئ ممكن |
Sokakta yürürken sırt roketiyle üzerimde uçan bir çocuk görseydim Her şeyin mümkün olduğuna inanırdım. | Open Subtitles | أن كنت أسير بالشارع ورأيتُ طفلاً بحزمة نفاثةٍ يمر من فوقى سأومن بأن كل شئ ممكن. |
Her şeyin mümkün olduğunu sen söyledin. | Open Subtitles | انت قلتي ان كل شئ ممكن |
"Daha önce hiç yağmamıştı, ve Her şeyin mümkün olabileceğine inanmamı sağladı". | Open Subtitles | وقد جعلني أؤمن ان كل شئ ممكن |
Her şeyin mümkün olabileceğini biliyordum. | Open Subtitles | عرفت ان كل شئ ممكن |
Fitz, nainsan DNA'sı ile uğraşıyoruz. Her şey mümkün. | Open Subtitles | نحن نتعامل مع حمض نووي لا بشري كل شئ ممكن |
Bugün Her şey mümkün. Her şeyin bir bedeli vardır. | Open Subtitles | كل شئ ممكن حاليا كل شئ له ثمنه |
Hayatta kalma içgüdüleri ile Her şey mümkün olabilir. | Open Subtitles | حسنا, مع غريزه البقاء كل شئ ممكن |
Kafanın içinde dünyayı gördüm ve herşeyin mümkün olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | "لقد رأيت العالم بداخل رأسك ، وأيقنت أن كل شئ ممكن... |
Kafanın içinde dünyayı gördüm ve herşeyin mümkün olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | "لقد رأيت العالم بداخل رأسك ، وأيقنت أن كل شئ ممكن... |
İnançla, Her şey mümkündür. | Open Subtitles | كل شئ ممكن بالإيمان |
Gençken Her şey mümkündür. | Open Subtitles | كل شئ ممكن وانت شاب |
Ama dünyaya neler yapabileceğimi göstermeye başladığımdan beri her şey mümkünmüş gibi geliyor. | Open Subtitles | لكن منذ ان استطعت ان اجعل العالم يري ما بمقدروي فعله اشعر وكان كل شئ ممكن |