ويكيبيديا

    "كل ما أحتاج إليه هو" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Tek ihtiyacım
        
    • Tek istediğim
        
    - Tek ihtiyacım bir sopa. Open Subtitles كل ما أحتاج إليه هو مضرب هذا هو يا عزيزي
    Tek ihtiyacım olan şey kuru gürültü. Open Subtitles في الحقيقة لا بأس كل ما أحتاج إليه هو قليل من التشويش
    Tek ihtiyacım kayıtlara hızlıca bir göz atman. Open Subtitles كل ما أحتاج إليه هو تفقد سجلات المجلس الأعلي, إتفقنا ؟
    Tek istediğim uyum ve savaş yeteneklerini sergilemen. Open Subtitles كل ما أحتاج إليه هو انصياعك للأوامر ومهاراتك القتاليّة
    Tek istediğim senin eyaletinden 3 oy daha ve istediğimizi alıyoruz. Open Subtitles حسناً نعم، كل ما أحتاج إليه هو ثلاث أصوات أخرى من ولايتك وسنفوز
    Tek istediğim adaletin yerini bulması ve Binbaşı Hewlett'in infaz edilmesidir. Open Subtitles كل ما أحتاج إليه هو إذن لتأخذ العدالة مجراها (و يُعدم الرائد (هيوليت
    Bende sadece bira ve ot var yani Tek ihtiyacım bir sürü su ve tartar sosu içmek. Open Subtitles انها مجرد البيرة والأعشاب الضارة بالنسبة لي, لذلك كل ما أحتاج إليه هو مجموعة كبيرة من الماء وصلصة التارتار.
    Bütün arkadaşlarım söyler bunu Tek ihtiyacım olan bir fırsat... Open Subtitles كل أصدقائي يقولون هذا كل ما أحتاج إليه هو فرصة كبيرة
    Şimdi Tek ihtiyacım olan şey, bir süper kahraman ismi. Open Subtitles الآن كل ما أحتاج إليه هو اسم لبطل خارق
    Tek ihtiyacım olan, boş bir el. Open Subtitles كل ما أحتاج إليه هو يد واحدة حرة
    Tek ihtiyacım, küçük bir kanıt. Aradığım şey bu olabilir! Open Subtitles كل ما أحتاج إليه هو اكتشاف علميّ مهمّ قد تكون تلك فرصتي!
    Tek ihtiyacım olan davetli listesi ve branç mı yoksa yemek mi karma mı yoksa değil mi ve nereye kayıtlı olduğunu bilmem yeterli. Open Subtitles " لا يا " سامار كل ما أحتاج إليه هو قائمة زوار وإذا ما كُنتِ تُريدين غداء أم عشاء
    Tek ihtiyacım olan kafanı sallaman. Open Subtitles كل ما أحتاج إليه هو إِيماءَة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد