- Evet, biliyorum ama elimizde kalan tek şey bu. - Sen şaka yapmıyorsun. | Open Subtitles | آجل أعرف , لكن هذا كل ما تبقى لنا أنت لا تمزح |
Bu gemi elimizde kalan tek şey. | Open Subtitles | لا تفعل هذا.هذه السفينة كل ما تبقى لنا ... |
Şimdi geriye kalan tek şey parayı konuşmak. Bu işi tamamen çözdüğümde konuşuruz parayı. Günaydın. | Open Subtitles | الآن كل ما تبقى لنا هو، مناقشة المال. يمكننا مناقشة المال عندما أتقنه. صباح الخير، خمّني ما معي. |
Evimizden geriye kalan tek şey buydu Kal-el. | Open Subtitles | هذا كل ما تبقى لنا من القلعة , كال أل |
-İsimlerimizi alamazsınız. Tanrı aşkına, sahip olduğumuz tek şey bu. | Open Subtitles | لايمكنكمأن تسلبوناأسمائنا، فهي كل ما تبقى لنا ، حباً بالله |
Bu annemizin çıngırağı, ve ona ait sahip olduğumuz tek şey. | Open Subtitles | وهي كل ما تبقى لنا منها. |
İdare etmek geriye kalan tek şey. | Open Subtitles | تدبر امرنا هو كل ما تبقى لنا |