ويكيبيديا

    "كل ما تستطيع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • elinden geleni
        
    • elinizden geleni
        
    Hayatımızı zorlaştırmak için elinden geleni yapıyor, tek sebep kızımın sakat olması. Open Subtitles لقد فعلت كل ما تستطيع . لتجعل حياتنا أصعب . لمجرد أن الفتاة معاقة
    -Dr Frasier elinden geleni yapıyor,... ..ama korkarım derin komaya girdi. Open Subtitles د. فريزر تفعل كل ما تستطيع لكن أخشى أنه الآن فى حالة إغماء كاملة
    Duyduğum kadarıyla sıkıcı biriymiş elinden geleni yap. Open Subtitles مِنْ الذي أَسْمعه، هي مملّة إلى حدٍّ ما، .إذا أعطيه كل ما تستطيع من مساعد
    Senin tek umudun, canı istediğinde o küçücük takımınla elinden geleni yapmak. Open Subtitles أملك الوحيد هو أنه عندما هي تريد بعض الشيء فأنت تبذل كل ما تستطيع فعله بجهازك الصغير
    Bunun sizin işiniz olmadığının farkındayım ama elinizden geleni yapmalısınız. Open Subtitles أسمع.أنا أعرف أن ذلك ليس عملك ولكن عليك عمل كل ما تستطيع
    elinden geleni yaptın, sahiden? Open Subtitles لقد فعلت كل ما تستطيع فِعلهُ ، أليس كذلك ؟
    Sağlıklı düşünemiyor ve senin de onun sağlıklı olabilmesi için elinden geleni yapman lazım ki bunun için de onu ayık tutman gerek. Open Subtitles انها منفصلة عن واقعها وانت عليك المسؤولية أن تفعل كل ما تستطيع للمساعدة وهذا يعني مساعدتها على البقاء نظيفه من المخدرات
    Sona ermesi için elinden geleni yaptın ama sona erecek bir şey yok. Open Subtitles لقد فعلت كل ما تستطيع للوصول إلى نهاية الأمر لكن ليس هناك نهاية تصل إليها
    - O zaman, fikrini değiştirmesi için elinden geleni yapmalısın. Open Subtitles حسناً, عليك فعل كل ما تستطيع فعله لتغير رأيه
    Sona ermesi için elinden geleni yaptın ama sona erecek bir şey yok. Open Subtitles لقد فعلت كل ما تستطيع للوصول إلى نهاية الأمر لكن ليس هناك نهاية تصل إليها
    Duymaktan en çok korktuğum şey "elinden geleni yaptın". Open Subtitles أكثر ما أخشى سماعه هو أنك فعلت كل ما تستطيع
    - elinden geleni yaptın Open Subtitles لقد فعلت كل ما تستطيع فعله - اتمنى لو أستطيع أن أفعل أكثر -
    Sen elinden geleni yaptın. Open Subtitles جو، كنت قد فعلت كل ما تستطيع.
    Sen elinden geleni yaptın. Open Subtitles لقد فعلت كل ما تستطيع
    Dedi ki, "Onun için elinden geleni yap. Open Subtitles قال: "تفعل كل ما تستطيع لبلدها."
    Hayır, elinden geleni yaptın. Open Subtitles كلا , لقد بذلت كل ما تستطيع
    Senin suçun değil. elinden geleni yaptın. Open Subtitles -هذا ليس ذنبك، لقد فعلت كل ما تستطيع
    Annem elinden geleni yaptı. Open Subtitles هى فعلت كل ما تستطيع فعله
    Sen elinden geleni yaptın. Open Subtitles أنت فعلت كل ما تستطيع
    Ama şimdi elinizden geleni yaptığınızı anlıyorum. Open Subtitles ولكن الآن قد أدركت .أنك فعلت كل ما تستطيع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد