ويكيبيديا

    "كل ما يهمني هو" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Tek düşündüğüm
        
    • Umrumda olan tek
        
    • Tek umurumda olan
        
    • Umursadığım tek şey
        
    • umurumda olan tek şey
        
    • önemli olan tek
        
    Tek düşündüğüm mega-masa. Open Subtitles كل ما يهمني هو المكتب الهائل
    Umrumda olan tek şey istatistik finalinden geçmekdi. Open Subtitles كل ما يهمني هو النجاح في اختبار الإحصاء. ‏
    Tek umurumda olan önümdeki şu koca karamel göt. Open Subtitles كل ما يهمني هو تلك المؤخرة السمراء المثيرة
    Umursadığım tek şey, bu berbat yerden kurtulmak. Open Subtitles كل ما يهمني هو إخراج نفسي منمشاهدةهذاالمنظر.
    umurumda olan tek şey bizi buradan hayatta çıkarmak. Open Subtitles كل ما يهمني هو الخروج من هنا على قيد الحياة.
    önemli olan tek şey o adi herifi kodese tıkmak. Open Subtitles كل ما يهمني هو ان اضع ذلك القذر خلف القضبان في المكان الذي ينتمي اليه
    Tek düşündüğüm şey Silver'ın iyi vakit geçirmesi. Open Subtitles كل ما يهمني هو أن تقضي (سيلفر) وقتا ممتعا
    Benim hakkımda ne isterseniz düşünün ama Umrumda olan tek şey küçük hanımın ne düşündüğü. Open Subtitles فكر ما تريد عني ولكن كل ما يهمني هو ما تعتقده هذه السيدة بي
    Umrumda olan tek şey bunu kontrol edebileceğin. Open Subtitles كل ما يهمني هو أن يكون بوسعك السيطرة على نفسك.
    Tek umurumda olan sensin. Open Subtitles كل ما يهمني هو أنت
    Tek umurumda olan şey Amy. Open Subtitles (كل ما يهمني هو (إيمي
    Umursadığım tek şey, bu berbat yerden kurtulmak. Open Subtitles كل ما يهمني هو إخراج نفسي منمشاهدةهذاالمنظر.
    Umursadığım tek şey, seni tekrar bulmuş olmak. Open Subtitles كل ما يهمني هو أنني وجدتك
    Şu anda Umursadığım tek şey, "kardeşim hangi cehennemde"? Open Subtitles كل ما يهمني هو أين (فيني) ؟
    Ama şimdi, umurumda olan tek şey var bu fonları kullanıyor diğer vatandaşlarımıza yardım etmek için bununla harap oluyor korkunç felaket. Open Subtitles ولكن الآن، كل ما يهمني هو استخدام هذه الأموال لمساعدة زملائي من أبناء بلدي الذين دمرتهم هذه الكارثة الرهيبة.
    umurumda olan tek şey neden şu anda evimde oldukları? Open Subtitles كل ما يهمني هو سبب وجودهم في منزلي
    Bu akşam ne yaptığımı düşünüyorsunuz bilmiyorum ama umurumda olan tek şey o. Open Subtitles لكن كل ما يهمني هو أمرها.
    Benim için önemli olan tek şey arkadaşlığımız. Open Subtitles كل ما يهمني هو أن نبقى أصدقاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد