ويكيبيديا

    "كل معركة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • her savaş
        
    • her savaşı
        
    • Her savaştan
        
    Biliyorum ama her savaş için burada olamayız. Open Subtitles أنا أعلم ذلك ، ولكن لا يمكننا أن نكون موجودين هنا في كل معركة
    Kazandıkları her savaş için Şövalyeler en iyi fahişelerimden istediklerini seçebilirlerdi. Open Subtitles مقابل كل معركة يفوزون بها الفرسان كانوا يختارون من بين افضل وصيفاتي
    Yıllarca, hep en iyi olduğunu kanıtlamak için, her gün her savaşı kazanmak amacıyla yataktan kalkarsın. Open Subtitles خلال سنين عندما تستيقظ عليك أن تربح في كل معركة كل يوم
    Eğer bunu yapmazsak, başladığımız her savaşı kaybedeceğiz. Open Subtitles إذا لم نفعل هذا فسوف نخسر كل معركة نقوم بها
    Evet, kral ve yalakaları Her savaştan önce orada yerler. Open Subtitles نعم هو و أتباعه يأكلون هناك قبل كل معركة
    Bugün bile Her savaştan önce korku ziyaretime gelir ama artık onu bir dost gibi içtenlikle karşılarım. Open Subtitles حتى هذا اليوم، وقبل كل معركة يزورني الخوف ولكنّي الآن اعتنقه كصديق
    Kazanılan her savaş o fedakarlığın üzerine inşa edilmişti. Open Subtitles كل معركة فزنا بها مبنية على تلك التضحية
    Kazandığım her savaş... ..kaçtığım her ölüm.. Open Subtitles كل معركة ربحتها يوماً كل موت فررت منه
    Temelde hiç mücadele edilmiş her savaş olduğunu. Open Subtitles فهي جربت كل معركة قد تفّذت
    Her çarpışma, her savaş, her işgal artık hepsinin sonucuna sen karar vereceksin. Open Subtitles كل معركة... كل حرب، كل إجتياح... ...
    - Girdiği her savaşı kazanan bir çocuk. Savaşı kaybettiğimizi anlıyor musun? Open Subtitles والذي ربح كل معركة قاتل بها، أتدركين أننا نخسر الحرب؟
    Sen, hayatta her savaşı kazandın... Open Subtitles لقد ربحت كل معركة في الحياة
    - her savaşı kazanamayabilirsin. Open Subtitles ربما لا يمكنك الفوز كل معركة.
    Olay şu ki biz, Homer Simpson ile girdiği her savaşı kaybeden kötü kalpli dahileriz. Open Subtitles لسبب , اننا عباقرة الشر الذين بطريقة ما خسروا كل معركة خضناها (ضد (هومر سيمبسون
    Her savaştan önce bir kürekçinin zincirlerini çözerim. Open Subtitles قبل كل معركة أحرر أحد المجدفين- لماذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد