ويكيبيديا

    "كل واحد منهم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Her birini
        
    • Hepsinin
        
    • Hepsi
        
    • hepsini tek tek
        
    • her biri
        
    • Hepsine
        
    • her birine
        
    • Her birinde
        
    • Her biriyle
        
    • her birinin
        
    Tüm ailesini çağır ve Her birini ayrı masaya yerleştir. Open Subtitles ادعُ كلّ عائلته وضع كل واحد منهم في طاولة مستقلة.
    Neden Her birini öldürmen gerektiğini anlamıyorum anasını satayım. Open Subtitles لا أعلم لماذا تشغر بالرغبة .بقتل كل واحد منهم
    Ve ilginç olan, Hepsinin bu işe odaklanmış olmasıydı. TED والمثير للاهتمام كان أن كل واحد منهم ركز على ذلك العمل.
    Bu sene nöroloji konferansına 28.000 kişi katıldı, ve Hepsi beyin üzerine araştırma yapıyor. TED كان هناك 28,000 شخص في مؤتمر علم الأعصاب هذا العام. و كل واحد منهم يقوم بأبحاث عن الأدمغة.
    Federaller. Şunlara bak. hepsini tek tek öpebilirim. Open Subtitles الفيدراليين , أنظر إليهم أود تقبيل كل واحد منهم
    her biri ona genç yetenekler olarak geldi ve yıllarca onunla birlikte çalıştılar. TED كل واحد منهم قد أتى إليها موهوبين شبابا، وعملوا معها على مدى سنين.
    Tweed herbirine ve Hepsine , Amerikan toprağına ayak basmadan ateş edebilirdim. Open Subtitles لكنت قد قتلت كل واحد منهم قبل أن تطأ قدمه أرض أمريكا
    Onları yarattığım zaman her birine bir yer tespit edici çip yerleştirdim. Open Subtitles قمت بزرع شريحة لتحديد الموقع على كل واحد منهم عندما قمت بنسخهم
    Her birini eskiden kullandığın otobüs rotasının üzerindeki noktalara bırakacakın. Open Subtitles كل واحد منهم كنت ستلقي بجثته على مسار حافلة مدرستك القديم
    Her birini kontrol etmek günler sürer. Open Subtitles سيأخذ منا أياماً لإجراء فحوصات كاملة عن كل واحد منهم
    Biliyorum ama yeni tip kemoterapiler var ve biri işe yarayana kadar Her birini deneyeceğiz. Open Subtitles أعرف ولكن هنا أنواع جديدة من الكيماوي وسنجرب كل واحد منهم حتى ينجح أحدهم
    O adamların Hepsinin bir hayatı vardı biz farketmesek bile... Open Subtitles لكن كل واحد منهم عبارة عن رجل، ونحن لا نعرف حتى من يكون،
    Bir sonraki gösteride Hepsinin tutuklanmasını istiyorum. Open Subtitles في العرض التالي، أريد إلقاء القبض عليهم، كل واحد منهم.
    Adada tam olarak kaç kişi olduğunu ve Hepsinin yerini söylemenizi istiyorum. Open Subtitles أريد منكم أن تقولوا لي بالضبط كم شخصا على تلك الجزيرة وأين كل واحد منهم متواجد؟
    Hepsi ya yaşlı ya da çocuk. Bu iyi değil. Open Subtitles كل واحد منهم سواء كان كهلا او طفلا ليس على مايرام
    Hepsi kendi kendileriyle anlaşma yapmış gibi. Open Subtitles كل واحد منهم يتعامل مع هذه المشكلة على طريقته الخاصة
    Hepsi için savunma yapmam gerekti. Open Subtitles أنا أعلم أنه فعل ذلك، صدقوني اضطررت للرد على كل واحد منهم
    hepsini tek tek araştırdım, ve hemen hemen her şey için yetenekleri olduğunu biliyorum. Open Subtitles , نظرتُ إلى كل واحد منهم وعلمت أنهم , قادرون على كل شيء تقريباً
    İçlerinden her biri potansiyel bir mecra değiştirici. Daha kötüye doğru. Open Subtitles كل واحد منهم قد يقدر على تغيير مقاييس القوى، إلى الأسوأ
    Hepsine tek tek yüksek tansiyon taraması ve danışmanlık teklif ettik. TED ووفرنا الفحص والمشورة فيما يتعلق بضغط الدم المرتفع إلى كل واحد منهم.
    Olcott, New York'taki otellerin her birine ikişer adam gönder. Open Subtitles فنادق ألكوت في نيويورك إرسال رجلين إلى كل واحد منهم
    Her birinde beş kitaptan birisini okuyan garip tipli aynı kişi var. Open Subtitles ،وعلى كل واحد منهم نفس قراءة غريب الأطوار هذا لإحدى الكتب الخمسة
    Her biriyle ayrı ayrı görüşmek zorunda mıyız? Open Subtitles نحن لا نتحتاج ان نقابل كل واحد منهم شخصيا؟
    Bilmemiz gereken tek şey, onlardan her birinin gerçekleşmiş olması. Open Subtitles كل مانحتاج معرفته أن كل واحد منهم كان دون فائدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد