ويكيبيديا

    "كما أذكر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hatırladığım kadarıyla
        
    • Yanlış hatırlamıyorsam
        
    • hatırladığım kadar
        
    hatırladığım kadarıyla iyi öpüşemiyordu ama yalama becerileri yerindeydi. Open Subtitles مع ذلك , كما أذكر هذه القبل فجرة الطابق العلوي لكن كان لديه حيلة مؤكدة في الطابق السفلي
    hatırladığım kadarıyla son görüştüğümüzde de dizlerinin üzerindeydin. Open Subtitles كما أذكر آخر مره رأيتك كنت جاثياً على ركبتك أيضاً
    Doğru. hatırladığım kadarıyla Akademideki en popüler kişi sen değildin. Open Subtitles هذا صحيح، فلم تكن الشخص الأكثر شعبية في الأكاديمية كما أذكر.
    Yanlış hatırlamıyorsam... üniversiten, basına çılgın hikayeler sattığın için seni görevinden aldı. Open Subtitles كما أذكر جامعتك أبطلت تثبيتك لبيعك لقصص غريبة للصحافة
    Yanlış hatırlamıyorsam Bay Forte havaya uçmanın eşiğinden dönmeden evvel de otoparkın güvenliği de iyileştirmiştin. Open Subtitles كما أذكر ذلك كان تقييمك لمواقف السيارات قبل أن يكاد السيد فورتي يطير في السماء
    Ako hatırladığım kadar güzel Asano Beyim. Open Subtitles إكو ما زالت جميلة كما أذكر ،السيد اوسانو
    Aslında hatırladığım kadarıyla son karşılaşmamızda bana bir sonraki konuşmamızın, bir konuşma olmayacağını söylemiştin. Open Subtitles في حقيقة الأمر كما أذكر آخر مرة تقابلنا أخبرتني أن الحوار التالي
    hatırladığım kadarıyla, seni buraya getiren sadece bir güzellikti. Open Subtitles كما أذكر كانت فاتنة واحدة من جلبتك إلى هنا
    Benim hatırladığım kadarıyla da, senin için arka arkaya üç hafta dondurucu envanterini düzenledim, üstelik arabam da burada değil. Open Subtitles حسناً , كما أذكر لقد جردت محتويات الثلاجة لأجلكِ لثلاثة أسابيع متتالية بالإضافة فسيارتي ليست هنا
    Yeni Sodom'u değil, hatırladığım kadarıyla yabancıların davranışlarından dolayı Tanrı tarafından yok edilmişti. Open Subtitles ،لا "سدوم" الجديدة .. والتي كما أذكر دمّرها الرب بسبب معاملة أهلها للغرباء
    ...hatırladığım kadarıyla da bu plan sana uymazdı. Open Subtitles فأظنّه كان سيخبرك أن حياة المرء طريدًا ليست حياة البتّة. كما أذكر أنّك لا تستصوب تلك الخطة.
    Ama hatırladığım kadarıyla 6 ay sonra başarıyla sonuçlanan bir isyan çıkacak. Open Subtitles لكن كما أذكر تحدث ثورة ناجحة بعد ستة أشهر
    2016'da, Brexit ile, hatırladığım kadarıyla, sadece bir insan hayatını kaybetti -bir radikal tarafından öldürülen milletvekili. TED في عام 2016، مع خروج بريطانيا من الأتحاد الأوروبي كما أذكر لأن شخصاً واحداً فقد حياته، حيث قتل رجل شرطة بواسطة بعض المتطرفين.
    İyi bir savaştı hatırladığım kadarıyla. Open Subtitles بلى، بلى، كانت حرباً طيبة، كما أذكر.
    hatırladığım kadarıyla küçük sevimli ağzının nasıl alamadığını göster ona. Open Subtitles أريه كيف قام فمك بهذا كما أذكر - هذا صحيح -
    Yanlış hatırlamıyorsam sana içki ısmarlamıştım. Open Subtitles لقد اشتريت لك مشروباً كما أذكر
    Yanlış hatırlamıyorsam, bir kadın içindi. Open Subtitles كان السبب امرأة كما أذكر.
    Hemşire Tallis, Yanlış hatırlamıyorsam biraz Fransızcanız vardı. Open Subtitles ممرضة (تاليس)، أنت تجيدين الفرنسية كما أذكر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد