| herkes gibi benim de "normal" bir babam vardı, benden 30 yaş büyük olması dışında... | TED | لقد كان لدي والدٌ طبيعي كما الجميع بغض النظر عن أنه أكبر مني ب30 عاماً |
| Oğlu için buradaki herkes gibi ben de üzülüyorum. | Open Subtitles | إسمعوا ، اشعر بالأسى بشأن طفله كما الجميع |
| Ya herkes gibi bu koduğumun acıklı konferansının kurallarına göre oynarsın ya da bizimle beraber Tavşan Deliği'ne inersin. | Open Subtitles | يمكنك اللعب بقوانين هذا المؤتمر المكتئب كما الجميع, أو يمكنك النزول معنا للحانة |
| Çünkü UGA'dan korktular, herkes gibi. | Open Subtitles | -لأنّهم كانوا خائفين من الأمن القومي ، كما الجميع أيضًا. |
| herkes gibi. | Open Subtitles | كما الجميع. |