ويكيبيديا

    "كما ترين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Gördüğün gibi
        
    • Gördüğünüz gibi
        
    • Gördün mü
        
    • Gördüğün üzere
        
    • Görüyorsun ya
        
    • görebildiğin gibi
        
    • Bak
        
    • Görüyor musun
        
    • Gördüğünüz üzere
        
    • Anlayacağın
        
    • Görüyorsunuz ya
        
    • Görebileceğiniz gibi
        
    Bağışla, ama Gördüğün gibi, son anda bile şakacılığımı koruyorum. Open Subtitles اعذري النكتة، ولكن كما ترين احتفظ بحس الدعابة حتى النهاية
    Gördüğün gibi, burada bir hiç olarak tek başıma oturdum içiyorum. Open Subtitles وبين زوجها، و كما ترين أَنني الخاسر اجلس هنا أشرب لوحدي
    Gördüğün gibi hem insanların hem de Tanrı huzurunda mühürler meşru, belgeler mühürlü. Open Subtitles كما ترين فالوثائق صحيحة ومختومة واعين الرب وكذلك كل الحاضرين شاهدة على ذلك
    Ama Gördüğünüz gibi kimse labirentten ayrılamaz. Open Subtitles لكن كما ترين لا أحد يمكنه مغادرة المتاهه
    Gördün mü, güvenilir biri değilim. Kademe kademeyim. Open Subtitles كما ترين فأنا لست بآمن انني اتقدم بشكل بسيط
    Gördüğün üzere burada parmaklıklar yok. Bizler de kafeste değiliz. Open Subtitles كما ترين لا يوجد هناك أي قضبان، ولسنا محبوسان في قفص.
    Beni Gördüğün gibi iyiyim, o yüzden Trenwith'e dönsen iyi olur. Open Subtitles حسنا.. كما ترين انا بخير اليس من الافضل تعودي الى ترينويث
    Gördüğün gibi haklarının iadesiyle birlikte, aşağıdaki şartlar da geliyor. Open Subtitles كما ترين, امر إعادتكِ للمنصب يأتي مع شروط يجب قولها
    O burada değil. Gördüğün gibi ben de gitmek üzereyim. Open Subtitles إنها ليست هنا، وأنا بطريقي للرحيل كما ترين
    Küçük bir kaza geçirdim ve Gördüğün gibi kendimi bu sandalyede buldum. Open Subtitles حدثت لي حادثة كما ترين إنتهت بي إلي هذا الكرسي
    Yardım etmek isterim ama Gördüğün gibi gelirim sabit. Open Subtitles .. لأنني أريد مساعدتك .. ولكن كما ترين أنا في حالة يُرثي لها
    Gördüğün gibi, bir çeşit müzisyen sayılırım ve çok özel bir müzik ziyafeti vermek üzere yola çıkmıştım. Open Subtitles كما ترين أنا موسيقي في السيوف و أود أن أقدم أداء متميزاً
    Gördüğün gibi Open Subtitles كان يعود دائما بشىء ما لمجموعتى كما ترين مات فى هذه البعثة
    Gördüğünüz gibi Majesteleri, savaş anıları hala taze. Open Subtitles كما ترين جلالتك .. المعركه مازلت طازجه في ذهنه معذره لمقاطعتك ..
    Gördüğünüz gibi biraz anlaşma güçlüğü çekiyoruz. Bu konuyu halledeceğiz. Open Subtitles كما ترين ، لدينا مشكلة صغيرة في الإتصالات ، وسوف نصلحها
    Ama Gördüğünüz gibi bunun benim için bir engel olmasına pek izin vermiyorum. Open Subtitles و لكن كما ترين أنا لا اسمح له بأن يؤثر علي كثيراً
    Gördün mü, Nilsiz Mısır çöldür- develere ve akreplere uyan fakat büyük medeniyet değildir. Open Subtitles كما ترين فإن مصر بدون النيل مجرد صحراء لاتصلح سوي لسكن الجِمال والعقارب ولكنها لاتناسب حضارة عظيمة
    Senin de Gördüğün üzere, altı ay önce 30 bin dolar almışsın. Open Subtitles و كما ترين ؛ لقد إستقبلتِ 30.000دولار منذُ ستة شهور
    Görüyorsun ya beni incittiğin şekilde seni incitmenin bir yolunu asla bulamazdım. Open Subtitles كما ترين لم اتمكن من ايجاد طريقة لأؤلمك كما آلمتني
    Senin de görebildiğin gibi inşa halindeyiz bu yüzden biraz alt üst durumdayız. Open Subtitles فنحن ما زلنا في مرحلة الإنشاء ، كما ترين ولذلك فحالنا مضطرب قليلاً
    Bak, Mandy, ben bir hazine sandığıyım, ve hazineye ulaşmanız için, anahtar lazım. Open Subtitles كما ترين ، ماندي ، أنا قبو ولتدخلي إلى القبو تحتاجين إلى مفتاح
    Görüyor musun? Geriye dönmüş konuşuyor... Open Subtitles كما ترين ، إنه يتكلم و يتكلم ثم يعود مرة أخرى إلى المدى
    Bu mümkün olabilirdi ancak Gördüğünüz üzere bu bayanla tanıştım. Open Subtitles بالفعل، كنا سنتوافق لكن كما ترين لقد قابلت هذه المراة توي
    Senin de Anlayacağın gibi onun lâhit'inin önünde tapınmak Mecdelli Meryem'in kemikleri önünde diz çökmek hakları gasp edilenleri ve zulme uğrayanları hatırlamak içindi. Open Subtitles كما ترين .. ليتعبدوا أمام ضريحها ليركعوا أمام عظام .. .. مريم المجدلية
    Görüyorsunuz ya, onun önyargılarını yok etmek gibi bir niyetim yok. Open Subtitles كما ترين .. ليس لدي النية في تحطيم تحيزاتها.
    Diğer dört sözleşmeden Görebileceğiniz gibi karşılaştırmalı iş yerleri ile karşılaştırmalı maaşlar... Open Subtitles كما ترين من العقود الأربعة الأخرى من أماكن عمل وأجور شبيهة بشركتكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد