| Bildiğiniz gibi burası bana ait, Huly Moly Donut dükkanı. | Open Subtitles | كما تعلموا ، هذا هو محلي هذا هو متجر هولي مولي لدونت صح ؟ |
| Bildiğiniz gibi, Kralın doğum gününü kutlamak üzere toplandık. | Open Subtitles | . كما تعلموا , نحن هنا للإحتفال بعيد ميلاد الملك |
| Çocuklar, Bildiğiniz gibi Lily'yle Marshall Barney'yle Robin'in düğününden sonra Roma'ya taşınmaya karar vermişti. | Open Subtitles | يا أولاد, كما تعلموا أن (ليلي) و(مارشال) قرروا الانتقال الى روما بعد زفاف (بارني) و (روبن) |
| Hepinizin bildiği gibi, Petar iyi bir insandı. | Open Subtitles | كما تعلموا فإن بيتر كان شخص جيد |
| Bazılarınızın bildiği gibi Mutabakat, öbür ajanımızı salıvermeyi kabul etti. | Open Subtitles | كما تعلموا الآن الكوفنانت ) وافقوا على إرجاع عميلنا الباقي ) |
| Tamam, bildiğiniz üzere modellik dünyasında, ...bir tema içinde olmanız istenir. | Open Subtitles | كما تعلموا ففي عالم الأستعراض يُطلب منك أحياناً أن تحاكى حياه ما |
| Hepinizin bildiği gibi, | Open Subtitles | كما تعلموا جميعاً |
| Şimdi çoğunuzun bildiği gibi... | Open Subtitles | .... الآن, كما تعلموا |
| Hepinize önemli bir mesajımız var. Defiance halkı, bildiğiniz üzere ben Votan Birliği generali Rahm Tak. | Open Subtitles | نحمل رساله تهمكم جميعا شعب (ديفاينس) كما تعلموا وبلا شك |