Beyler, eğer bunu duyuyorsanız, bu noktaya kadar her safha planlandığı gibi geçmiş demektir. | Open Subtitles | إذا تسمعون هذا فقد صار كل شيء كما خططنا له وأنا حققتُ كلَ ما أردت |
Dikkat dağıtma planlandığı gibi gitti, Robin. Teşekkürler. | Open Subtitles | . صرف الانتباه سار كما خططنا له , روبن . شكرا |
İşler planlandığı gibi gitmezse İnanç'ın şehirde çok sayıda dostu var. | Open Subtitles | إذا لم يحدث الأمر كما خططنا له لدى السبارو الكثير من الأصدقاء في المدينة |
Her şey plana uygun olarak ilerliyor. | Open Subtitles | كل شيء يسير كما خططنا له بالضبط |
planladığımız gibi dünyanın bütün nefretini üzerime çekeceğim. | Open Subtitles | كما خططنا له جميع أحقاد العالم متجهة صوبي أنا |
Zaman yolculuğu hiçbir zaman planlandığı gibi gitmez. | Open Subtitles | السفر عبر الزمن لا يمضي كما خططنا له |
Hiçbir şey planlandığı gibi gitmiyor. | Open Subtitles | لا شيء يجري كما خططنا له |
Şimdiye kadar her şey planlandığı gibi gitti. | Open Subtitles | كلّ شيء يحدث كما خططنا له |
planlandığı gibi... Ve muhteşem olacak. | Open Subtitles | كما خططنا له وسيكون باهراً |
Her şey planlandığı gibi gitti. | Open Subtitles | كل شيء صار كما خططنا له |
Her şey planlandığı gibi gidiyor. | Open Subtitles | كل شيء يجري كما خططنا له |
Her şey plana uygun olarak ilerliyor. | Open Subtitles | كل شيء يسير كما خططنا له بالضبط |
Her şeyi planladığımız gibi yaptım, ama bir terslik oldu. | Open Subtitles | لقد فعلت كل شيء كما قلت كما خططنا له لكن هناك شيء شيء حصل خطأ |
Herşeyi planladığımız gibi yap. | Open Subtitles | افعلى كل شىء كما خططنا له مسبقاً. |