Tıpkı okul zamanı haftasonları yaptığımız gibi. | Open Subtitles | كما كنا نفعل عندما نخرج من المدرسه أيام الأسبوع |
Tıpkı okul zamanı haftasonları yaptığımız gibi. | Open Subtitles | كما كنا نفعل عندما نخرج من المدرسه أيام الأسبوع |
Sen çok tatlı bir çocukken, yani geçmişte yaptığımız gibi beraberce daha fazla vakit geçirmemizi isterdim. | Open Subtitles | أتمنى .. أتمنى لو أننا نمضي مزيدًا من الوقت معًا كما كنا نفعل حين كنت طفلا لطيفًا |
Klanım ve ben, her zaman olduğu gibi doğadan besinimizi alırız. | Open Subtitles | انا و شعبي سوف نصطاد كما كنا نفعل دائماً |
Eskiden olduğu gibi senle yerde yatmak istiyorum | Open Subtitles | أرغب أن أبقى مستلقيةً على الأرض كما كنا نفعل سابقاً |
- Otelde kalmak değil eskisi gibi sahile gidip çadır kurmak istiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أبقى في فندق أريد قيادة السيارة على الساحل و أنصب خيمة كما كنا نفعل |
Ne güzel olurdu eskisi gibi kalsaydı... | Open Subtitles | كم من اللطيف ان ننظر الى السماء المظلمة معاً, كما كنا نفعل |
Tabii daha önce yaptığımız gibi laflamak istemiyorsan. | Open Subtitles | ما لم ترغب أن ندردش، كما كنا نفعل من قبل |
Hadi,her zaman yaptığımız gibi onun sırtında seks yapalım. | Open Subtitles | لنمارس الجنس على ظهره كما كنا نفعل مسبقاً |
Şamandıraya yüzmeye çalıştım, çocukken yaptığımız gibi. | Open Subtitles | حاولت السباحه إلى الخارج ، بجانب الطوافات كما كنا نفعل في صغرنا |
Bitince, her zaman yaptığımız gibi iki adım atacağız. | Open Subtitles | سوف نقوم بخطوتين في النهاية، كما كنا نفعل دائماً |
Çocukken yaptığımız gibi kovalamaca mı oynayacağız? | Open Subtitles | هل سنلعب لعبة المطاردة؟ كما كنا نفعل عندما كنا صغيرتين؟ |
Ve sonra eski günlerde yaptığımız gibi ava çıkarız. | Open Subtitles | ومن ثم نذهب للصيد كما كنا نفعل في الأيام الخوالي |
Neden çocukken yaptığımız gibi sakızlarını yutmuyorlar ki? | Open Subtitles | لم لا يستطيع الناس بلع العلكة فحسب كما كنا نفعل ونحن صغاراً؟ |
Son birkaç aydır olduğu gibi kavga edip durmak istemiyorum seninle. | Open Subtitles | ولا أريد أن أتشاجر كما كنا نفعل ذلك منذ أشهر. |
Son birkaç aydır olduğu gibi kavga edip durmak istemiyorum seninle. | Open Subtitles | ولا أريد أن أتشاجر كما كنا نفعل ذلك منذ أشهر. |
Eskiden olduğu gibi kafaları patlatamayız... ama bizim de yöntemlerimiz var. | Open Subtitles | لا يمكننا كسر رؤوسهم كما كنا نفعل |
Tıpkı eskisi gibi oynayalım. | Open Subtitles | يمكننا اللعب معًا كما كنا نفعل في الماضي |
Bir geceliğine de olsa eskisi gibi yapalım. | Open Subtitles | دعنا نحظى بليلة واحدة فحسب كما كنا نفعل. |
Haley. eskisi gibi bir tur atmak için gel. | Open Subtitles | هيلي,هيا لناخذها في دورة كما كنا نفعل في السابق |