Yani,Gördüğünüz gibi, siz zeka geriliği çizgisinde bulunuyorsunuz. | Open Subtitles | إذاً ، كما يمكنك أن ترى أنت فوق خط التخلف العقلي |
Gördüğünüz gibi üç ay önce tamamı bariz bir yükselişe geçiyor. | Open Subtitles | كما يمكنك أن ترى منذ ثلاثه أشهر ثلاثتهم ارتفعوا بشده |
Açıkça Gördüğünüz gibi tek bir Amerikan kelime bile bilmiyorum. | Open Subtitles | كما يمكنك أن ترى بوضوح، بأني لا أتكلم كلمة واحدة من الأمريكية |
gördüğün gibi besleyecek çok mide var. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأفواه لأطعمها كما يمكنك أن ترى |
gördüğün gibi, her iki kurban patlamayla kafaya alınan darbe sonucu ölmüş. | Open Subtitles | لم يظهر أى مفاجئات. كما يمكنك أن ترى كلا الضحيتان تم قتلهما نتيجة صدمة حادة كنتيجة للإنفجار. |
Evin her şeyi hazır gördüğün gibi. | Open Subtitles | أنه جاهز للأنتقال فيه، كما يمكنك أن ترى. |
Gördüğünüz gibi bedeninde ciddi miktarda şarapnel var. | Open Subtitles | .على الجثة ,كما يمكنك أن ترى لديه مقدار لا بأس به من الشظايا في جسده |
Gördüğünüz gibi matkabın ucunda ve aksında kan izi var. | Open Subtitles | كما يمكنك أن ترى , هناك أثار دم على المثقاب و المغزل كذلك د. |
Gördüğünüz gibi, Go Mi Nam bir kız. | Open Subtitles | كما يمكنك أن ترى ، غو مي نام فتـاة |
Gördüğünüz gibi kontroller çok gelişmiş. | Open Subtitles | كما يمكنك أن ترى أدوات التحكم جد متطورة |
Ve gördüğün gibi bu insanların hepsi kelimenin tam anlamıyla felaket. | Open Subtitles | و كما يمكنك أن ترى . الناس منزعجون هُنا |
gördüğün gibi, parlayan ışık benim. | Open Subtitles | كما يمكنك أن ترى ، أنا من يشع بكل تألق |
Yani, gördüğün gibi, kanıtlar hemen hemen hikayeyi anlatıyor. | Open Subtitles | في حمامها أذن .. كما يمكنك أن ترى |
Evet, gördüğün gibi lider pozisyonunda Hugo var yani durum harika. | Open Subtitles | أجل، وكما .. كما يمكنك أن ترى.. فإن لـ(هيوغو) هنا منصب القيادة.. |