Peki ya kulaga hiç de bir avuç otuz birci gibi gelmiyorlarsa? | Open Subtitles | و لكن ماذا لو لم يبدوا كمجموعة من الحمقى؟ |
Bana bir avuç 0 ve 1 gibi görünüyor. | Open Subtitles | تبدو كمجموعة من الأصفار والوُحدان بالنسبة لي |
Kendi cücemizi seçmek için bir avuç adam gerekiyor. | Open Subtitles | ستجلعنا نبدو كمجموعة من المبتدئين. مصطحبين رجلنا القصير. |
Yüzeysel bakarsan farklı geçmişleri olan ve arkadaş olma ihtimalleri bulunmayan bir grup insanız. | Open Subtitles | أترى على السطح الخارجي نبدو كمجموعة من الناس من خلفيات متنوعة أصحوا أصدقاء غير متوقعين |
Liseli kızlar gibi kıkırdıyorsunuz. | Open Subtitles | تتحدثون كمجموعة من الفتيات في ساحة المدرسة |
Çift katlı otobüse doluşmuş bir avuç aptalız. | Open Subtitles | نبدو كمجموعة من الاغبياء فى حافلة ذات طابقين |
O kadar oturup plan yaptık güya ama bir avuç sikko amatör gibi yere serildik. | Open Subtitles | كل ذلك التخطيط يا رجل، و تمَ خداعنا كمجموعة من الهواة. |
Bir avuç sikik fare gibi FBI'ın kapımızı çalmasını bekleyelim! | Open Subtitles | سنبقى محتجزين كمجموعة من الفئران اللعينة لننتظر المباحث الفيدرالية لتطرق بابنا |
Bir avuç kolejli gibi davranan eşek kadar adamlardı. | Open Subtitles | رجال بالغون يتصرفون كمجموعة من فتيان الجامعة السكرانين |
Ve kızıp bir avuç hayvana dönmek... | Open Subtitles | أن نصبح فقط غاضبون كمجموعة من الحيوانات |
Şuna bak. Bizi bir avuç pinti gibi gösterecek. | Open Subtitles | إنه يجعلنا نبدوا كمجموعة من البخلاء |
Bir avuç ödlek gibi görünüyoruz. | Open Subtitles | يا إلهي نبدو كمجموعة من المخنثين |
Bir avuç gerzekten başka bir şeye benzemiyorsunuz. | Open Subtitles | ستبدون كمجموعة من الفاشلين |
Ama bir avuç homo gibi, hatıralara dalmayı kesip El Agave'ye doğru yola koyulsak ve yüzümüzü bir avuç homo gibi tacoya gömsek, olmaz mı? | Open Subtitles | لكن أيمكننا التوقّف عن التحدّث ''كمجموعة من الشواذّ، والذهاب إلى ''إل آغافي... و نملأ وجوهنا بالتاكو كمجموعة من الشواذّ؟ |
Charlie, bu kitap diğer veletleri bir avuç aptal gibi gösterecek. | Open Subtitles | تشارلي) هذا الكتاب سيستعمل فقط لجعل الأطفال الآخرين) يبدون كمجموعة من الحمقى |
Bizse bir avuç mal gibi davranıyoruz. | Open Subtitles | ونتصرف كمجموعة من الأغبياء |
Bunlar, birçok Afgan çocuğun eğitim gördüğü medrese denilen, Pakistan'daki okullarda yetişen bir grup öğrenci olarak başladılar. | Open Subtitles | التي بدأت كمجموعة من الطلاب في المدارس الدينية بباكستان حيث ذهب الكثير من أبناء الأفغان للتعلم |
Tamam, bir grup osteoblast var gibi görünüyor. | Open Subtitles | حسناً، تبدو كمجموعة من الخلايا البانية العظمية. |
Bu olay bizi tüm dünyaya bir grup barbar gibi gösterecek. | Open Subtitles | هذا يجعلنا نبدو كمجموعة من الوحوش اللعينين! |
Liseli kızlar gibi kıkırdıyorsunuz. | Open Subtitles | تتحدثون كمجموعة من الفتيات في ساحة المدرسة |
Bir gün tartışıp birbirinize laf sokuyorsunuz öbürsü gün küçük kızlar gibi kıkırdıyorsunuz. | Open Subtitles | فيما مضى كنتما تتشاجران و تتطلقان على نفسيكا مسميات اخرى و لاآن تتهمسان كمجموعة من قتيات المدرسة ما خطبكما انتما الاثنان ؟ |