| Yalancı şahitler gibi. Sana ne kadar ödediler? | Open Subtitles | مثل الحنث بالقسم, كم دفعوا لك ؟ |
| Küçük orospuları olman için sana ne kadar ödediler? | Open Subtitles | كم دفعوا لك لتكون عاهرتم الصغيرة؟ |
| Yüzük için ne kadar ödediler? Ha? | Open Subtitles | كم دفعوا من أجله؟ |
| Amerika'da yeni bir hayat için sana Kaç para verdiler? | Open Subtitles | كم دفعوا لك مقابل حياتهم الجديدة في الولايات المتحدة؟ |
| Kaç para verdiler sana, ukâlâ? | Open Subtitles | كم دفعوا لك أيهـا الحمـار الذكي؟ |
| Delgado'ya o kadar para ödediklerine inanabiliyor musun? | Open Subtitles | هل تصدق كم دفعوا لـ(دلجادو)؟ |
| Misyonerlerin yeri için sana ne ödüyorlar? | Open Subtitles | كم دفعوا لك ثمنا لمعرفة مكان المبشرين ؟ |
| Bizi ispiyonlaman için ne kadar ödediler? | Open Subtitles | كم دفعوا لك لتشى بنا؟ |
| Beni baştan çıkarman için ne kadar ödediler sana? | Open Subtitles | كم دفعوا لك لإغوائي؟ |
| Sana ne kadar ödediler,Kearney? | Open Subtitles | كم دفعوا لك؟ |
| Sana ne kadar ödediler? -Ne? | Open Subtitles | كم دفعوا لك ؟ |
| -Sana ne kadar ödediler? | Open Subtitles | كم دفعوا لك؟ |
| Sana ne kadar ödediler? | Open Subtitles | ـ كم دفعوا لك؟ |
| Sana ne kadar ödediler? | Open Subtitles | كم دفعوا لك؟ |
| Bunun için Kaç para verdiler? 100 dolar mı? | Open Subtitles | كم دفعوا لك مقابلها, مئة دولار؟ |
| Kaç para verdiler sana? | Open Subtitles | كم دفعوا لك ؟ ماذا ؟ |
| Peki Kaç para verdiler? | Open Subtitles | وهل تعرف كم دفعوا لي؟ |
| Delgado'ya o kadar para ödediklerine inanabiliyor musun? | Open Subtitles | هل تصدق كم دفعوا لـ(دلجادو)؟ |
| Sana ne ödüyorlar Yanker? | Open Subtitles | كم دفعوا لك,يانكير؟ |