Kaç kişi bir meteor yağmuru sırasında Dünya'ya düşüp gözünden alev çıkarır? | Open Subtitles | كم عدد من جاءوا للأرض مع سيل النيازك ويطلقوا النار من أعينهم |
O kadar çok ki Kaç kişi olduğunu bilemiyorum. | Open Subtitles | والعديدمنهم.. لم أكن أدرى كم عدد من كنت معهم |
Merak ediyorum, başka Kaç kişi bu hatayı yaptı. | Open Subtitles | أريد أن أعلم كم عدد من يقوم بهذه الخطيئة على المركب |
Birlikte başladığımız elli yardımcı avukattan Kaç tanesi ortak olur diye sormuştun. | Open Subtitles | سألتني كم عدد من سيصبح شريكاً من الـ 50 الذين بدأوا معنا |
Dört kadın merdivenlerden aşağı iniyor Kaç tanesi binadan çıkabilecek? | Open Subtitles | أربعة نساء نازلين من الدرَج.. كم عدد من وصلوا للساحة الأرضية ؟ |
Söyleyin bana, teğmen, Kaç tane Fransız bayanı öldürdünüz? | Open Subtitles | قل لى ليفتنانت , كم عدد من فتكت به من السيدات الفرنسيات ؟ |
Söyle bakalım pislik bu el emeği takım elbiseye tayfandan Kaç kişiyi feda ettin? | Open Subtitles | قل شيئا يا صديقي. كم عدد من ضحيت بهم من فريقك لأجل هذه البدلة المصممة باليد؟ |
Daha önce kaç kişinin maskenin ardındakini görmesine izin verdin? | Open Subtitles | حسناً ، كم عدد من الناس سمحت لهم بالدخول إلى قلبك؟ |
Adada tam olarak Kaç kişi olduğunu ve hepsinin yerini söylemenizi istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني بالضبط كم عدد من هم على الجزيرة وأين بالضبط كل شخص منهم |
Kaç kişi? | Open Subtitles | كم عدد من قتلتهم؟ ليس ما يكفي لكني أعتقد أنني جيد في هذا |
Eğer sevkiyat yeni yapılmamışsa kim bilir Kaç kişi ölecek. | Open Subtitles | إذا لم نستعد تلك الشحنة قريبا من يعرف كم عدد من سيموت؟ |
Şimdi sonsuza kadar onların hakkında neden daha fazlasının geldiğini Kaç kişi olduklarını veya ne zaman geleceklerini mütalaa edebiliriz. | Open Subtitles | عن سبب مجيء المزيد منهم أو متى أو كم عدد من نتحدّث عنهم |
Kaç kişi böyle her yerde DNA kalıntıları bırakıyor, kim bilir. | Open Subtitles | لا نعلم كم عدد من ترك أثراً لحمضه النووي في كل مكان هنا. |
İyidir. Konferansa Kaç kişi katılacak? | Open Subtitles | نعم، جيد، إذاً كم عدد من سينضم إلينا خلال المحادثة؟ |
Aptalca bir soru olacak ama bunun için onlardan Kaç tanesi öldürüldü? | Open Subtitles | إنه سؤال سخيف لكن كم عدد من قتلوا؟ |
Sadık olabilirler ama ailenize ihanet ettiği zaman Kaç tanesi Boltonlar'a karşı çıktı? | Open Subtitles | قد يكونوا مخلصين ولكن كم عدد من نهضوا ضد الـ(بولتون) عندما خانوا عائلتكِ؟ .. |
Russell, kasırgadan beri Kaç tane aile içi şiddete dair telefon geldi biliyor musun? | Open Subtitles | راسل أتدري كم عدد من النواب إتصلوا بى .. منذ الإعصار ؟ ؟ |
Bu iç karartıcı yerde Kaç tane Ferhat var? | Open Subtitles | كم عدد من يعيش هنا في هذا المكان الكئيب؟ |
Bak, üzerime Kaç tane sarhoş ninja gönderdiği zerre umurumda değil. | Open Subtitles | إنظر، أنا لستُ مُهتمًا كم عدد من أرسلهم ليتتبعوني |
Burada soruları ben sorarım. Kaç kişiyi öldürdün? | Open Subtitles | أنا من يقوم بطرح الأسئلة هنا كم عدد من قمت بقتل؟ |
Peki ya sen Kaç kişiyi teslim aldın? | Open Subtitles | و كم عدد من اجبرتهم علي الاعتراف؟ |
Saldırıyı düzenleyen askerlerin ne gerçek kimliklerini ne de kaç kişinin kurtulduğunu bilmiyoruz. | Open Subtitles | ليس لدينا اي تأكيدات ايجابية لهويات الجنود او كم عدد من نجا من المهمة |