Ama yine de, o gece hiçkimse ne kadar güzel vakit geçirdiğimizden başka bir şey düşünmüyordu. | Open Subtitles | على الرغم من ذلك، في هذه الليلة، لم يكن ببال أحد أية أفكار عدا كم هو رائع الوقت الذي كنا نقضيه جميعاً |
Jordan seni bu ofiste yeniden görmek ne kadar güzel biliyor musun? | Open Subtitles | جوردان، هل تعرف كم هو رائع أن تعود للمكتب؟ |
Böyle bir mülkün hâlâ tek parça olduğunu görmek Ne güzel. | Open Subtitles | كم هو رائع أن نرى العقارات التي لا تزال قطعة مجتمعة. |
Ne güzel. İzlemeye gelirim. | Open Subtitles | كم هو رائع ، سوف أكون تواقة لذلك |
Yeryüzündeki en geniş yaşayan yapıların minik hayvanlar tarafından inşa edilmesi Ne harika. | Open Subtitles | كم هو رائع هذا التركيب الحيّ الأكبر في الأرض بني بالحيوانات الصغيرة جدا |
Zaman ayırıp ziyaretime gelmeniz ne kadar harika. | Open Subtitles | سيدي، كم هو رائع منك أن تأخذ من وقتك الثمين لزيارتنا |
Ağabeyimin geri gelmesi çok güzel. Üstelik güzel bir eşle... | Open Subtitles | كم هو رائع عودة اخي و مع عروس جميله ايضا |
Zeki olmanın ne kadar iyi hissettirdiğini bilmiyorsun. | Open Subtitles | لا تعرفين كم هو رائع بأن تشعري أنكِ ذكية |
Onun Krav Maga yapması ne kadar havalı ki? | Open Subtitles | كراف ماقا. كم هو رائع انها تقوم بالكراف ماقا |
Merhaba. Bugün seni çalışırken görmenin ne kadar güzel olduğunu söyleyecektim. | Open Subtitles | لا أستطيع إخبارك كم هو رائع البقاء معك و مشاهدتك وأنت تعمل اليوم |
Eski çizgi romancımla o kadar kötü bir ilişkimiz vardı ki bunun ne kadar güzel bir şey olduğunu unutmuşum. | Open Subtitles | كنت في علاقة سيّئة مع بائع المجلّات السابق و نسيت كم هو رائع أن تسألني عن شيء |
O günlerde bile, Woodstock'tayken de herkesin özgür aşkın, ne kadar güzel, ne kadar modern olduğunu konuştuğu zamanlarda bile... | Open Subtitles | حيث كان الجميع يتحدث عن الحب الغير مقيد كم هو رائع وكم هو ممتاز |
Şöyle diyebilirsiniz, "ne kadar güzel, tüm dünyadan 4 milyonu aşkın insan High Line'ı ziyarete geliyor." | TED | ربما ستقول "كم هو رائع أن أكثر من أربعة ملايين شخص يأتون من جميع أنحاء العالم لزيارة هاي لاين ". |
Bunun ne kadar güzel bir duygu olduğunu unutmuşum. | Open Subtitles | لقد نسيت كم هو رائع هذا الشعور |
Sabah senin sesini duymak Ne güzel şey. | Open Subtitles | كم هو رائع سماع صوتك وقت الصباح |
Ohh sizi görmek Ne güzel Bayan Kline. | Open Subtitles | . مدام كلاين كم هو رائع أن أراك |
Tae Joon için Ne güzel. | Open Subtitles | .كم هو رائع لهذا الوغد تاي جون |
Çünkü, ben sana bir babaya sahip olmanın ne kadar iyi bir şey olduğunu göstereceğim ve sen de bana baba olmanın Ne harika bir şey olduğunu göstereceksin. | Open Subtitles | لإني سأريك كم هو رائع أن تحظى بأب و أنت ستريني كم هو رائع أن تكون أباً |
Şimdi evimizde olsaydık Ne harika olurdu, değil mi? | Open Subtitles | كم هو رائع بان نكون بالبيت الآن |
Mmm, mösyö, ne kadar harika bana zaman ayırabilmeniz o sıkışık programınız arasında. | Open Subtitles | سيدي، كم هو رائع منك أن تأخذ من وقتك الثمين لزيارتنا |
Bunu duymanın ne kadar harika olduğunu asla bilemezsin. | Open Subtitles | لا فكرة لديكِ كم هو رائع أن أسمعك تقولين هذا |
Oh, muhteşem Bay Hearne! Yeni kapımı çok güzel yaptı! | Open Subtitles | كم هو رائع ,السيد هيرن قام بعمل ممتاز في بوابتي الجديدة |
ne kadar havalı bir alet olduğunu size göstereyim. Adam bana nasıl çalıştıracağımı gösterdi. | Open Subtitles | دعْني أريكم كم هو رائع أنظر، الرجل أخبرَني كيف أشغلة. |