| O gemide beraberdik. | Open Subtitles | نحن كنا سوية على السفينة. |
| Biz küçüklüğümüzden beri hep beraberdik, unuttun mu? ! | Open Subtitles | لقد كنا سوية منذ أن كنت جرواً |
| Neredeyse 3 sene beraberdik. | Open Subtitles | كنا سوية لقرابة الثلاث سنوات |
| Hani elektrikler kesildiğinde birlikteydik ya, seninle sohbet etmek çok hoşuma gitmişti. | Open Subtitles | ، عندما كنا سوية يوم انقطعت الكهرباء فقد أحببت الحديث معك و لم يهمنى أننى لم أستطع رؤيتك |
| Dört yıldır birlikteydik, ve ilişkiyi hala bir sonraki seviyeye taşıyamadık. | Open Subtitles | كنا سوية منذ أربع سنوات ولازالت علاقتنا لم تتطور |
| Neredeyse 20 yıldır birlikteydik. | Open Subtitles | لقد كنا سوية لعشرون عاماً تقريباً |
| Uzun zamandır birlikte çalışıyoruz. | Open Subtitles | كنا سوية لوقت طويل |
| Ahbap, East Middle Lisesi'nde beraberdik. | Open Subtitles | أنا (دو) كنا سوية في مدرسة إيست ميدل |
| 53 senedir beraberdik. | Open Subtitles | كنا سوية لثلاث وخمسين سنة! |
| - Evet. 10 saat birlikteydik. Konusu hiç açıImadı. | Open Subtitles | -لقد كنا سوية لعشر ساعات و لم أسأله |
| birlikteydik. | Open Subtitles | لقد كنا سوية |
| birlikteydik. | Open Subtitles | كنا سوية |
| Uzun zamandır birlikte çalışıyoruz. | Open Subtitles | كنا سوية لوقت طويل |