ويكيبيديا

    "كنا صغار" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Çocukken
        
    • Biz çocukken
        
    • Gençtik
        
    • Onunla çocukluktan
        
    • çocuktuk
        
    • çocukluğumuzda
        
    • çocukluğumuzdan
        
    • küçüklüğümüzden beri
        
    Çok uzun zaman önce, Çocukken ve sadece bu kısımda. Open Subtitles منذو زمن بعيد عندما كنا صغار فقط هذا هي الجزئية
    Biz Çocukken Parklar Birimi şu büyük projeleri yapmak istiyordu. Open Subtitles لما كنا صغار قسم الحدائق كان سيفعل تلك المشاريع الضخمه
    "hatırlarmısın, Çocukken evcilik oynardık.? Open Subtitles تذكر ، كيف كنا نلعب كعائلة عندما كنا صغار ؟
    Biz Çocukken böyle değildi annem. Open Subtitles لم تكن دائما كذلك , لم تكن مثل ذلك عندما كنا صغار
    Hayır, çok Gençtik ve hayatım tamamen farklı olurdu. Open Subtitles كلا, لقد كنا صغار جدا وحياتي ستكون مختلفة بالكامل
    Çocukken, adamızdan yalnız tekneyle çıkılabilirdi. Open Subtitles عندما كنا صغار الطريق الوحيد للخروج من الجزيرة كان بالمركب
    Çocukken herzaman çıplak gezerdik. Open Subtitles عندما كنا صغار كنا جميعاً عرايا طوال الوقت
    Çocukken, bizi fırında kızartılmış sosis yemeye davet etmesini hatırlıyorum. Open Subtitles أتذكر دعوته لنا على النقائق المحمصة عندما كنا صغار
    Çocukken beni takip edip bir vajinam olup olmadığını soruyordu! Open Subtitles عندما كنا صغار ألحق بى الصيف بأكمله يسألنى إذ كان لدى مهبل.
    ...ben Çocukken, ebeveynlerimize saygı duyardık, onları yemezdik! Open Subtitles عندما كنا صغار احترمنا ابوينا و لم نأكلهم
    Anlayacağınız ben ve Randy Çocukken orada burada sorun çıkarır dururduk. Open Subtitles أنتم تعلمون بأنه أنا وراندي عندما كنا صغار تسببنا ببعض من الألاعيب هنا وهناك
    Biz Çocukken sınıfa mor gözle ya da kırılmış dişle gelen her çocuğun ailesi kendilerini aklamaya çalışsaydı ne olurdu anasını satayım acaba? Open Subtitles اذا كان كل سن مكسور او جرح بسيط لا بد أن يحضر ولي الأمر ليفسر ذلك عندما كنا صغار هل تتخيل ذلك؟
    Biz Çocukken ailene bir şeyi yanlış yaptıklarını söylemezdin. Open Subtitles عندما كنا صغار لم نكن نخبر آباؤنا بأخطائهم
    Biz Çocukken hep yapardın, hatırladın mı? Open Subtitles لقد كنت دائماً تعملينهن عندما كنا صغار
    Gençtik. Liseyi bitirdiğimiz yıl bir hata yaptık. Open Subtitles لقد كنا صغار , الصيف الذي يلي المدرسه الثانويه لقد اقترفنا غلطه
    İyi bir koca değildim, söyledim ama evlendiğimizde daha çocuktuk. Open Subtitles لم اكن زوج جيد كما تعلمين لكن لقد كنا صغار جداً عندما تزوجنا
    çocukluğumuzda yaptığı gibi yine bize karşı çıkarak mı ? Open Subtitles بأنه يمكن ان يقف في طريقنا مثلما كان يفعل عندما كنا صغار
    Onu çocukluğumuzdan beri tanıyoruz, hayatta bırakırsak bizi bağışlar mı sence? Open Subtitles لقد عرفناه منذ كنا صغار لو تركناه يعيش هل سيسامحنا؟
    küçüklüğümüzden beri senin şikayetlerini dinledim. Open Subtitles و منذ كنا صغار و انا انصت لك بتركيز مالذي تحقد عليه ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد