İkimiz de güneşten yanmıştık. Bu doğru mu? | TED | أصباغ , كنا كلانا مصبوغين هل هذا صحيح ؟ |
İkimiz de yalnızdık, arkadaş olduk. | Open Subtitles | ،نحنُ كنا كلانا لوحده ونحنُ أصبحنا أصدقاء |
İkimiz de aynı gençlik programındaydık. | Open Subtitles | كان إسمه بالو ، كنا كلانا في برنامج الشباب التشريعي |
Kabul edelim ki ikimiz de çok saçmaladık. | Open Subtitles | ولنتكلم بصراحة فقد كنا كلانا نتصرف بطريقةٍ جنونية |
İlk karşılaştığımızda ikimiz de çok şey kaybetmiştik. | Open Subtitles | حينما تقابلنا أنا وأنتِ للمرة الأولى كنا كلانا قد خسرنا الكثير |
Kendime geldiğimde ikimiz de tepeden uzak bir karayolunda yerde yatıyorduk. | Open Subtitles | عندما استيقظت، كنا كلانا بمنتصف الطريق السريع. |
İkimiz de 30'umuza kadar evlenmemiş olursak, ...birbirimizle evlenelim. | Open Subtitles | ،لو كنا كلانا غيرُ متزوجين ووصل عُمرنا ثلاثون .سنتزوجُ بعضنا |
Onunla benzer bir anda tanıştık. İkimiz de kim olacağımıza karar vermeye çalışıyorduk. | Open Subtitles | التقينا في لحظة معينة كنا كلانا نحاول اكتشاف ماذا سنصبح |
İkimiz de bunu tam kıçımızın üstüne yazdıracaktık. | Open Subtitles | لقد كنا كلانا سنضعه في مؤخرتنا |
- İkimiz de yanılmışız. - Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | كنا كلانا مخطئين لقد قبلت اعتذارك |
İkimiz de sürgündük. | Open Subtitles | كنا كلانا منبوذين |
Kabul et Finn bu ilişki ancak ikimiz de zavallı olursak yürür. | Open Subtitles | لنواجه الأمر يا (فين) الطريقة الوحيدة التي ستنجح بها هذه العلاقة ان كنا كلانا فاشلين |
İkimiz de heyecanlıydık. | Open Subtitles | كنا كلانا متحمسين |
Daha önce ikimiz de buraya geldik. | Open Subtitles | لقد كنا كلانا هنا من قبل. |
İkimiz de çok küçüktük. | Open Subtitles | كنا كلانا يافعين |
İkimiz de evdeydik. | Open Subtitles | كنا كلانا بالمنزل |
İkimiz de öyleydik... bir zamanlar. | Open Subtitles | كنا كلانا ... في يوم ما |