ويكيبيديا

    "كنتم تفعلونه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yapıyordunuz
        
    • yaptığınızı
        
    • işiniz vardı
        
    Yılın bu zamanı nehir de ne yapıyordunuz? Open Subtitles ما الذي كنتم تفعلونه على النهر في هذا الوقت من السنة ؟
    Ne yapıyordunuz o odada ki? Open Subtitles ما الذي كنتم تفعلونه في الغرفة على أيه حال ؟
    Ne yapıyordunuz Pakistan sınırında? Open Subtitles ما الذي كنتم تفعلونه على الحدود الباكستانية ؟
    Ne yaptığınızı bilmiyorum ama bir tuhaflık görünce anlarım. Open Subtitles الآن أنا لا أعرف ما الذى كنتم تفعلونه لكنى أعرف المشاكل عندما أراها الآن أريد تفسيرا ، و لكن أولا
    Sürekli olarak burayı ve çocukken neler yaptığınızı anlatırdı. Open Subtitles تثرثر بلا نهايه عن هذا المكان وما كنتم تفعلونه وأنتم صغار
    Büyük Doğu Yolu'nda ne işiniz vardı? Open Subtitles وما الّذي كنتم تفعلونه في الطّريق الشّرقية العظيمة؟
    Hepiniz orada ne yapıyordunuz bakalım? Saçma sapan işler. Open Subtitles -إذن، ما الذي كنتم تفعلونه هناك على أيٍ؟
    İçeride ne yapıyordunuz? Open Subtitles ما الذي يا رفاق كنتم تفعلونه بالداخل ؟
    Ne yapıyordunuz merak ediyordum. Open Subtitles كنت أتسائل عمّا كنتم تفعلونه يا رفاق.
    Siz ne yapıyordunuz bakalım? Open Subtitles ماالذين كنتم تفعلونه أنتما الاثنين؟
    Ormanda ne yapıyordunuz? Open Subtitles ... ما الذي كنتم تفعلونه هناك بالغابات ؟
    Bu arada dördünüz Kanada'da ne yapıyordunuz? Open Subtitles ما الذي كنتم تفعلونه انتم الاربعة
    O zaman söyle, ne yapıyordunuz? Open Subtitles إذاً أخبرني ما الذي كنتم تفعلونه...
    Bu öğlen Mary ile çatı katında ne yapıyordunuz? Open Subtitles مالذي كنتم تفعلونه أنت و(ماري) في العليه ظهيرة اليوم ؟
    Boş ver. Siz ne yapıyordunuz? Open Subtitles ما الذي كنتم تفعلونه ؟
    Ne yaptığınızı sormadım, ne yapmakta olduğunuzu sordum. Open Subtitles انا لم اسأل عما كنتم تفعلونه انا سألت ما الذي تقومون بفعله ؟
    Orada ne yaptığınızı ve cesedin nerede olduğunu söylerseniz belki tüm bunları kötü bir şakaydı diye rapor ederim ve her şey yoluna girer. Open Subtitles فقط أخبروني بما كنتم تفعلونه هناك أين هي الجثّة و ربما أجعل الأمر فقط مُزحة سيئة
    Birden bire herkese "Tamam, YOL VER işareti görünce ne yaptığınızı anımsadınız mı? Şimdi farklı davranacaksınız" diyemezsiniz. TED أنت لا تستطيع فجأة أن تقول للجميع ، "حسنا ، هل تذكرون ما كنتم تفعلونه عند إشارات الأولوية؟ الآن افعلوا أشياء مختلفة."
    - Ne yaptığınızı çok iyi biliyorum, Binbaşı. Open Subtitles -أعرف بالضبط مالذي كنتم تفعلونه أيها الرائد
    - Solace'de ne işiniz vardı? Open Subtitles مالذي كنتم تفعلونه في السفينه (سولاس)؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد