ويكيبيديا

    "كنتُ صغيرة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Küçükken
        
    • Gençtim
        
    • Çocukken
        
    • gençken
        
    • Çok küçüktüm
        
    • küçük bir kızken
        
    Ben Küçükken, hep yapardık bunu. Open Subtitles عندما كنتُ صغيرة . كنا نفعل هذا طوال الوقت
    Küçükken motosiklet kazası geçirmişim. Open Subtitles سمعت أنني قد تعرضت لـ حادث دراجة نارية، حينما كنتُ صغيرة
    Ben Küçükken, evimizde klima yoktu o yüzden yazın, annem ve ben serinlemek için müzelere giderdik. Open Subtitles تعلمين, عندما كنتُ صغيرة لم يكن لدينا تكييف في المنزل لهذا في الصيف أنا وأمي نذهب إلى المتاحف لنتبرد
    Gençtim ve aptaldım ve bir alışveriş merkezinde evlendik ve orada ayrıldık ve ben, o günden beri hiç alışveriş merkezine gitmedim. Open Subtitles لديكِ زوج؟ كنتُ صغيرة و حمقاء و تزوجنا فى مركز تجارى و انفصلنا فى مركز تجارى
    Çünkü çok Gençtim. Beni hapishaneye göndermemeye karar verdiler. Open Subtitles ولأنّي كنتُ صغيرة جدًا، فقرروا ألّا يوردوني السجن.
    Ben Çocukken buna benzeyen güneş yanığı olmuştum. Open Subtitles أتعرف ؟ عندما كنتُ صغيرة سفعتني الشمس هكذا
    Küçükken amcam beni böyle bir yere götürürdü. Open Subtitles يُذكرني بمطعم كان يأخذني عمي إليه عندما كنتُ صغيرة
    Ama ben Küçükken, sürekli uğrayıp, ödevlerime yardım ederdi. Open Subtitles لكن حينما كنتُ صغيرة ، فدائماً ما كانت تزورني ، و تساعدني بواجباتي.
    Bilirsin, Küçükken devamlı onunla olmak istedim. Open Subtitles أتعلمين؟ حين كنتُ صغيرة كنتُ أريد أن أكون معها طوال الوقت
    Bunu anneme hiçbir zaman söylemedim çünkü onu üzeceğini biliyordum ama Küçükken babamın hayali bir versiyonunu kafamda yarattım. Open Subtitles لم اخبر والدتي بهذا ابداً لأنني علمتُ انهُ سيغضبها لكن عندما كنتُ صغيرة
    Biz Küçükken, çiçek, dondurma ve çilek satmak isteyen bir astronot olmak isterdin. Open Subtitles عندما كنتُ صغيرة أردتُ أن تصبح رائد فضاء أو بائعة زهور..
    Ve hep beraber yaşıyoruz. Sizin sadece bir hayatınız var! Küçükken harika bir ailemin olması hayalini kurardım. Open Subtitles وجميعنا نعيش معاً عندما كنتُ صغيرة كنت أحلم بأن تكون لي عائلة متكاملة
    Küçükken burada çello çalardım. Open Subtitles أعتدتُ عزف الكمنجة هُنا عندما كنتُ صغيرة.
    Çünkü çok Gençtim ve çok bunalmış ve kapana kısılmış hissediyordum. Open Subtitles لأنني كنتُ صغيرة وشعرتُ بأنني مكبلة ومحاصرة
    Gençtim, korkmuştum sen kalbimi kırmıştın. Open Subtitles ... كنتُ صغيرة و خائفة محطمة القلب لفراقك
    Gençtim ve evlendim. Open Subtitles كنتُ صغيرة و تزوجت
    Çocukken yaptığım bunca aptalca şeye inanamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدّق كلّ هته الأمور التافهة التي فعلناها عندما كنتُ صغيرة
    Babam ben daha Çocukken gitti. Open Subtitles لقد رحل أبي عندما كنتُ صغيرة لقد أفسد الأمر من الناحيّة الجنسيّة
    Ailem ben Çocukken öldürüldü. O olaydan sonra çok fazla şey yaşadım. Open Subtitles أبواي قُتلوا، عندما كنتُ صغيرة وترنحتُ كثيراً في الحياة، بعد ذلك
    Yıllardır öyleydi. gençken onu evlatlık vermiştim. Open Subtitles كنّا كذلك لسنوات، فقد قدّمتها للتبني عندما كنتُ صغيرة
    Çok küçüktüm diye hatırlamadığımı sanıyor ama her şeyi hatırlıyorum. Open Subtitles كنتُ صغيرة جداً يعتقد أني لا أتذكر لكني أتذكر كل شيء
    İtiraf etmeliyim ki ben küçük bir kızken peri masalı düğünü hayal ederdim. Open Subtitles عليّ أنّ أعترف ، عندما كنتُ صغيرة كنتُ أحلم بزفاف مثل القصص الخيالية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد