ويكيبيديا

    "كنت أعرف أنها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olduğunu biliyordum
        
    • biliyordum ama
        
    Bunun sadece kızları tavlamak için bir üçkağıt olduğunu biliyordum. Open Subtitles كنت أعرف أنها مجرد مراوغة لالتقاط الفتيات
    Onun, her zaman sadece zevk uğruna yaşayan, hafifmeşrep bir genç kadın olduğunu biliyordum. Open Subtitles كنت أعرف أنها كانت دائما شابة منحطة مخصصة فقط للمتعة
    Kötü bir geçmişi olduğunu biliyordum ama bu Sınır'ı da aşıyor. Open Subtitles كنت أعرف أنها تملك ماضٍ متقلب ، ولكن هذا كان خارج السلوك المقبول
    Valentine'dan kaçtığında sana hamile olduğunu biliyordum. Open Subtitles كنت أعرف أنها كانت حامل بكِ عندما هربت من فلانتين
    Şehir dışında oturduğunu biliyordum ama tam olarak nerede olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles كنت أعرف أنها تعيش خارج المدينة و لكنى لم أعرف أين
    Çok heyecanlı. Bunun korkunç bir hata olduğunu biliyordum. Open Subtitles هذا مثير للغاية. يا إلهي، كنت أعرف أنها فكرة سيئة.
    Bana da senin gelip beni görmek istemediğini söylediler ki yalan olduğunu biliyordum. Open Subtitles وأخبرونني أنكِ لا تريدين القدوم لرؤيتي والتي كنت أعرف أنها كذبة
    Duyduğum anda bunun bir yalan olduğunu biliyordum. Open Subtitles كنت أعرف أنها كانت أكبر كذبةقذرةسمعتهاللتو!
    Bana göre olduğunu biliyordum, benim bir parçamdı. Open Subtitles كنت أعرف أنها لي وأنها جزءاً مني
    - Onda olduğunu biliyordum! - Ne düşüneceğimizi bilemedik. Open Subtitles لقد كنت أعرف أنها معها - لم نعرف ما قد حدث -
    Zaman alabilirdi ama bunun tek şansım olduğunu biliyordum. Open Subtitles --هذا سوف يستغرق بعض الوقت لكنى كنت أعرف أنها فرصتى الوحيدة
    Buraya gelirken zaman kaybı olduğunu biliyordum, Kenny. Open Subtitles كنت أعرف أنها مضيعة للوقت مجيئك هنا
    Çünkü onun, kadınlığa adım atması demek olduğunu biliyordum. Open Subtitles لأنني كنت أعرف أنها تعني ستصبح امرأة
    Bu kızın yollu olduğunu biliyordum. Biliyordum! Open Subtitles أوه, كنت أعرف أنها سيئة كنت أعرف ذلك
    Seninle birleştiğimde %51-49 olduğunu biliyordum ama o %2'yi benim başıma çekiç gibi vuracağını bilmiyordum. Open Subtitles عندما وافقت على أن أدمج معك كنت أعرف أنها 51-49 لكني لم أظن أنكَ ستستخدم نسبة الـ 2% تلك
    Doğru olduğunu biliyordum. Open Subtitles كنت أعرف أنها الحقيقة
    Bunun yanlış olduğunu biliyordum. Open Subtitles كنت أعرف أنها غلط يا أبت
    Sen olduğunu biliyordum. Open Subtitles كنت أعرف أنها أنتِ
    Clay Aiken' i Spamalot' ta seçtiklerinde buraya gelmenin sadece bir an meselesi olduğunu biliyordum. Open Subtitles ما أن يختاروا (كلاي آيكين) في (سبامالاوت)، كنت أعرف أنها مسألة وقت قبل قدومك إلى هنا
    Sen olduğunu biliyordum! Open Subtitles كنت أعرف أنها أنتِ
    Kafayı yediğini biliyordum, ama böyle gaddar olduğunu farketmemişim. Open Subtitles كنت أعرف أنها مختلة لكن لم أعرف أنها شريرة هكذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد