Onun nasıl öleceğini merak ediyordum, ben de onunla birlikte izledim. | Open Subtitles | كنت أيضاً متشوق لمعرفة كيف ستموت لذا قررت أن أشاهد معه |
Anne-babamın nerede olduğunu... ortaya çıkarmak için acımasızca işkence tehdit etmişler... aksi halde ben de ortadan kaybolacaktım. | Open Subtitles | كانوا يقومون بتهديدهم باستمرار لكي يفصحا عن مكان تواجد أبويّ اما أن يفعلوا ذلك أو أنني كنت أيضاً سأختفي |
Biliyorsun, ben de Vanessa'ya kızgındım, ama siz tüm hayatınız boyunca arkadaştınız. | Open Subtitles | تعلم بأنني كنت أيضاً غاضباً (على (فانيسا ولكنكما كنتما أصدقاءاً طوال حياتكما |
Bu kitabı çok sayıda yayıncıya gönderdim ve her seferinde reddedildi. Ama "Hole in the Wall Gang Kampı" ile de bağlantılıydım, ciddi hastalıklara sahip çocuklar için harika bir kamp ve kamptaki çocuklar hikâyelerimi okuyor, ben de onlara okuyordum ve çalışmamdan etkilendiklerini görüyordum. | TED | و أرسلت الكتاب إلى عشرات الناشرين وكان يرفض كل مرة ، لكن كنت أيضاً منضم إلى معسكر عصابة الثقب في الجدار معسكر رائع للأطفال بجميع أنواع الأمراض الخطيرة، وكان أولئك الأطفال في المعسكر من قرأوا قصصي، وقرأتها لهم، ورأيت أنهم استجابوا لعملي |
Belki ben de titriyordum. | Open Subtitles | ربما كنت أيضاً أرتعش. |
ben de çok yalnızdım Lucila. | Open Subtitles | لقد كنت أيضاً وحيداً "يا " لوسيللا |
ben de bayılırım onlara. | Open Subtitles | و كنت أيضاً أعشقها |
Bir zamanlar ben de burada öğrenci değil miydim Peder Drake? | Open Subtitles | كنت أيضاً طالبة هنا من قبل أليس كذلك أيها الأب (دريك) ؟ |
ben de ilk Showcase'imde heyecanlanmıştım. | Open Subtitles | كنت أيضاً في أول عرض لي. |
- Bu çok normal, ben de şüphelenmiştim. | Open Subtitles | بالطبع وأنا كنت أيضاً |