Evet. Ben de ona gelecektim. | Open Subtitles | حسنا، نعم، في الواقع كنت سأتي على ذكر ذلك. |
- Zaten gelecektim. Geçen akşam demiştim ya. | Open Subtitles | لقد كنت سأتي على أية حال أخبرتك بذالك الليلة الماضية |
Olayı çözer çözmez seni görmeye gelecektim. | Open Subtitles | كنت سأتي لرؤيتك لحظة حلنا للقضية |
Silahları alabilsem sizinle gelirdim. | Open Subtitles | ...لو أمكنني أخذ الأسلحة كنت سأتي معكم... |
Daha çabuk gelirdim ama bana izin vermediler. | Open Subtitles | كنت سأتي في وقتٍ أبكر، لكنهم لم يتركوني |
Eğer eski kocam çoluk çocuğun tekiyle evlenmeseydi veya doktorum çocuğumun astım ilaçları için aramasaydı ya da benim külüstür saatte 10 km'den hızlı gitseydi zamanında burada olurdum. | Open Subtitles | حسناً كنت سأتي في الوقت المحدد لو لم يقوم زوجي السابق بالزواج من مراهقة أو لو قامت الدكتورة بكتابة وصفة من أجل دواء الربو لطفلي |
Olayı çözer çözmez seni görmeye gelecektim. | Open Subtitles | كنت سأتي لرؤيتك لحظة حلنا للقضية |
Neyse ki buraya geldin, yoksa ben bunu vermek için evine gelecektim. | Open Subtitles | -حقا ؟ من الجيد أنكِ جئتِ، وإلا كنت سأتي إليكِ. |
Çağırmasaydın da gelecektim. | Open Subtitles | كنت سأتي حتى لو لم تسأل |
Efendim, Delhi'nin o meşhur polisi olduğunu söyleseydin koşarak gelirdim. | Open Subtitles | سيدي , لو انك اخبرتني انك انت الضابط الشهير في شرطة دلهي... كنت سأتي مسرعاً. |
Daha önce gelirdim ama işler biraz sapından çıktı. | Open Subtitles | كنت سأتي باكراً، ولكن الأمور بدت جنونية |
Eğer eski kocam çoluk çocuğun tekiyle evlenmeseydi veya doktorum çocuğumun astım ilaçları için aramasaydı ya da benim külüstür saatte 10 km'den hızlı gitseydi zamanında burada olurdum. | Open Subtitles | حسناً كنت سأتي في الوقت المحدد لو لم يقوم زوجي السابق بالزواج من مراهقة أو لو قامت الدكتورة بكتابة وصفة من أجل دواء الربو لطفلي |