Hemen geri dönecektim. - Uyuyordu. Geri dönecektim... | Open Subtitles | كنت سأخرج لفترة قصيرة,أعني كانت نائمة و كنت سأعود قبل أن تستيقظ |
Zoey'le birlikte şehre dönecektim ama seninle gitmeyi tercih ederim. | Open Subtitles | كنت سأعود إلى المدينة مع زوي لكنّي بالأحرى كثير ما أذهب معك |
Eğer hasta olduğunu bilseydim daha erken gelirdim. | Open Subtitles | كنت سأعود سريعاً او عرفت أنك مريض. |
Ama eğer ölseydim, senden özür dilemek için geri gelirdim. | Open Subtitles | ،لكن حتى لو كنت مت كنت سأعود لأطلب عفوك |
Bilemiyorum... kimbilir ne kadar sonra Fransa'ya geri döneceğim. | Open Subtitles | ولا أدري إن كنت سأعود لفرنسا قريباً |
Senin için geri döneceğim. | Open Subtitles | كنت سأعود من أجلك أيضا |
- Evime buradan gidecektim. | Open Subtitles | بلى، أنت مشوّشة وحسب كنت سأعود لدياري من هنا |
Daha erken gelecektim ama önümdeki adam hafif bir kalp krizi geçirdi. | Open Subtitles | كنت سأعود أبكر , ولكن الرجل الذي كان أمامي بالصف أصيب بنوبة قلبيه خفيفه |
Üzgünüm. Yerinizde olsam, geldiğim yoldan geri dönerdim. | Open Subtitles | آسف , لو كنت مكانك كنت سأعود من حيث أتيت |
-O kadar da büyük bir şey değil, sabaha geri dönecektim | Open Subtitles | ما القضية الكبرى، لقد كنت سأعود في الصباح |
Vegas'a dönecektim. seçeneğim yoktu. | Open Subtitles | كنت سأعود إلى فيغاس، لم يكن لدي الخيار |
İşler düzelince dönecektim. | Open Subtitles | . كنت سأعود . عندما تصبح الأمور أفضل |
Er ya da geç sana geri dönecektim. | Open Subtitles | كنت سأعود ان آجلا او عاجلا, |
Daha erken gelirdim. | Open Subtitles | كنت سأعود مبكراً لاحقاً |
benim canlı veya cansız olarak geri döneceğim kesin değildi. | Open Subtitles | ان كنت سأعود حياً او لا |
Arkadaşımın evine gidecektim. Sen ve arkadaşın benim eve gelebilirsiniz. Duncan ile geri döneceğiz. | Open Subtitles | كنت سأعود الى اصدقائي - يمكنك انتِ واصدقائك القدوم الى منزلي - |
Geri gelecektim. | Open Subtitles | أتعلم كنت سأعود |
Üzgünüm. Yerinizde olsam, geldiğim yoldan geri dönerdim. | Open Subtitles | آسف , لو كنت مكانك كنت سأعود من حيث أتيت |