Ben Zayıftım... ve babanızın çocuksu,güzel bakışlarına kandım. | Open Subtitles | كنت ضعيفة وسقطت بسبب مظهر أبوكم الرائع |
Onu durdurabilirdim, Zayıftım. | Open Subtitles | كان بإمكاني إيقافه لقد كنت ضعيفة |
Güzel hiçbirşeyimiz yok, ve akan bir çatı ve çalışmayan bir bulaşık makinesinden sonra, Zayıftım, tamam mı? | Open Subtitles | لا نمتلك شيئاً جميلاً" "وكنت بعد السطح المسرّب "و غسالة الصحون التي لم تعمل" "كنت ضعيفة ، حسناً؟" |
Sana gerçeği söyleyebilirim ama bununla başa çıkmak için çok Zayıf ve nevrotiksin. | Open Subtitles | أستطيع أن أقول لكم الحقيقة، ولكن كنت ضعيفة جدا و العصبية للتعامل معها. |
Daha kötüsü, bunları yaparak karakteri Zayıf göründüm, ve onun kararlı, kendinden emin mizacı bunu kaldıramadı. | Open Subtitles | والأسوء من ذلك أنني كنت ضعيفة الشخصية في ذلك وذلك شئ لم يكن ليتحمله بطبعه الواثق و تصميمه |
Çok Zayıftım... | Open Subtitles | لقد كنت ضعيفة جدا |
Zayıftım o kadar. | Open Subtitles | لكنني كنت ضعيفة |
Ama çok Zayıftım. | Open Subtitles | لكني كنت ضعيفة جداً.. |
Tanıştığımızda, ben Zayıftım. | Open Subtitles | عندما التقينا، كنت ضعيفة. |
Zayıftım, ve sen de... | Open Subtitles | ...لقد كنت ضعيفة ، وكان هو |
- Hayır, Zayıftım. | Open Subtitles | -لا ,لقد كنت ضعيفة . |
Zayıftım. | Open Subtitles | كنت ضعيفة. |
Zayıf kaldığınız topluluklarda yani. | Open Subtitles | كما تعلمين, المجتمعات التي كنت ضعيفة فيها |
Aksi halde böyle bir ilişkiye asla girmezdim. Çok Zayıf davrandım. | Open Subtitles | أنا كنت ضعيفة جداً ، وكذلك أنت .. |
- Zayıf kaldım. Bedeli de bu oldu. | Open Subtitles | لقد كنت ضعيفة وهذا ما نتج عن ذلك |