Savaşmakla meşguldüm, küçük kız. Gelmek istiyor musun diye sana sordum! | Open Subtitles | لقد كنت مشغولاً في الحرب، أيها الفتاة الصغيرة وقد سألتك من قبل إن كنت تريدين مرافقتي؟ |
Kakamı yapmamaya çalışmakla meşguldüm de. | Open Subtitles | كنت مشغولاً في محاولة ألا أتغوط على نفسي |
Son birkaç haftadır çok meşguldüm. | Open Subtitles | كنت مشغولاً في الأسابيع الأخيرة |
Ve Oakland'da artan şiddet seviyesini göz önünde bulundurursak. tahminimce çok meşguldün. | Open Subtitles | وبمستوى العنف الذي وصلت إليه تشارمنغ فأعتقد بأنّك.. كنت مشغولاً في الفترة الآخيرة .. |
Ne yaptığımı izlemekle çok meşguldün. | Open Subtitles | كنت مشغولاً في مشاهدة ما سوف أفعله |
Başka şeylerle meşguldüm. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولاً في بعض الأشياء الأخرى |
- Bizi ünlü etmekle meşguldüm. | Open Subtitles | حسناً، لقد كنت مشغولاً في جعلنا مشاهير |
Biraz meşguldüm... hastanede. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولاً في المستشفى |
Daha önce de söylediğim gibi Tyler, bu okulun hâlâ kullandığı o lanet olası VCR'ı tamir etmekle meşguldüm. | Open Subtitles | كما قلت مسبقًا، (تايلر)، كنت مشغولاً في تشغيل ذلك مشغل الفيديو الخردة، الذي لا تزال المدرسة تستخدمه. |