Hazinemizi çalmak yetmedi de karımı da mı çalıyorsun? | Open Subtitles | ولم يكفيك سرقة كنزنا فكان لابد لك من ان تسرق مني زوجتي ايضاً؟ |
Gidip Hazinemizi alalım. Konuşmalıyız. | Open Subtitles | دعنا نذهب لنحصل على كنزنا نحتاج أن نتكلم |
Çocuklar, çalınan Hazinemizi tekrar aşıracağız. | Open Subtitles | يافتيان ، ستعيدون سرقة كنزنا المسروق |
Eğer bu hazineyi bize geri verirseniz, ...bizi yine dilenci yerine koymuş olursunuz. | Open Subtitles | إذا ما أعدت كنزنا لنا فسوف نصبح متسولين |
Şimdi biz hazineyi bulduk mu? | Open Subtitles | هل وجدنا كنزنا للتو؟ |
Bunun gizli hazinemiz olduğunu söylerdik, hatırlıyor musun? | Open Subtitles | قلنا إنه كان كنزنا السري، أتذكر؟ |
[Matrakçı] hazinemiz geldi. | Open Subtitles | سلطاننا الأعظم، لقد وصل كنزنا. |
Gidip Hazinemizi alalım. | Open Subtitles | لنذهب ونحصل على كنزنا. |
Ayrıca Arayıcı Hazinemizi asla çalmaz. | Open Subtitles | .والباحث لم يكن ليسرق كنزنا |
Hazinemizi elden çıkartabilir miyiz peki? | Open Subtitles | هل يمكننا أن نبيع كنزنا ؟ |
- Ve Hazinemizi istiyor. | Open Subtitles | . وإنه يريد كنزنا ماذا ؟ |
Şimdi biz hazineyi bulduk mu? | Open Subtitles | هل وجدنا كنزنا للتو؟ |
O bizim değerli küçük hazinemiz. | Open Subtitles | أنه كنزنا الثمين |
İşte saklı hazinemiz. | Open Subtitles | حسناً هذا هو كنزنا المدفون |
Neal, Malcolm Gladwell'ın deyimiyle hazinemiz "bardağı taşıran son damla" ya ulaştı. | Open Subtitles | يا (نيل) ، لقد وصل كنزنا إلى مرحلة . "يطلق عليها (مالكولم جلادويل) ، "مرحلة تحول |