ويكيبيديا

    "كنيسته" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kilisesini
        
    • kilisesi
        
    • kilisesine
        
    • kilise
        
    • kilisesinde
        
    • Kilisesinin
        
    • kiliseye
        
    • kilisenin
        
    • kilisesiydi
        
    Babam kendi kilisesini kurdu, ama pek kimse gelmedi. Open Subtitles أبي بدأ كنيسته الخاصه ولم يأتي إليها أحد
    kilisesini savunurken ölmediğini kim söyleyebilir? Open Subtitles من يمكنه القول بأنه لم يمت دفاعاً عن كنيسته ؟
    Karşınızdaki, Katolikler tarafından kilisesi yakılan Protestanların bakanıdır. Open Subtitles هذا القسيس البروتستانتي الذي تم حرق كنيسته من قِبل الكاثلوكيين
    Beni kilisesine davet etti. Sence annem gitmeme izin verir mi? Open Subtitles لقد دعاني إلى كنيسته هل تظن أن أمي ستدعني أذهب ؟
    İki iş. Kalan kısacık zamanında da kilise işlerine koşardı. Open Subtitles كان لديه عملان وكان يخدم في كنيسته في وقت الفراغ
    Bir peder, benim pederim, kendi kilisesinde saldırıya uğradı. Open Subtitles القسيس، كاهني، تعرض للإعتداء بشكل وحشي في كنيسته
    Yaşlı adam; parklar, oyun alanları ve dinlenme merkezleri gibi projelere kendi bilgeliği, tecrübesi, ve Kilisesinin onuru ve ağırlığıyla katkıda bulunmuştu. Open Subtitles لمشاريع مثل المتنزهات الملاعب و المنتجعات الرجل الكبير جاد بحكمته وخبرته بسرور وبمنزلة ونفوذ كنيسته
    En kötüsü ise bir hatibin cemaatini kiliseye kapatarak hepsini itlaf etmesi. Open Subtitles أسوأ إشاعة تقول بأن كاهناً نحر قومه بعد أن حبسهم في كنيسته
    Ben de onu kilisenin otoparkında yalnız kaldığı an haklayacağım. Open Subtitles "وهنالك سأخطفه عندما يكون وحيداً في موقف السيّارات في كنيسته"
    Hiç bir anlamı kalmadığı anda Papaz İsaiah'dan resmi destek aldık, çünkü kilisesini kaybetti. Open Subtitles لقد حصلنا على تأييد القس أيزيا بنفس اللحظة التي لا يعني فيها شيء لانه خسر كنيسته
    - kilisesini şartlı tahliyesi sırasında kurmuş. Open Subtitles شيك فرود بدأ كنيسته بينما كان على اطلاق سراح مشروط
    Tanrı, kilisesini temizlememiz için bizi seçti ama bu melekler için, hayat sadece bir andan ibaret. Open Subtitles الله قد اختارنا لنطهّر كنيسته لكن بالنسبة لتلك الملائكة الحياة مجرد لحظة
    Onun kilisesi mi yoksa evimiz mi? Open Subtitles إما كنيسته أم بيتنا
    Ve burada, Yorkshire'da, halktan biri, kendi kilisesi için göğsünü gerip, herkesi haç işaretlerini takip etmeye yönlendirdi. Open Subtitles (فى( لينكشير (وهنا فى( يوركشاير أحد العامه قاوم فى كنيسته
    Onun kilisesi sizsiniz. Open Subtitles انتم انتم كنيسته
    Bazı pazar günleri eski kilisesine götürmemizi istiyor. Open Subtitles يطلب في بعض صباحات الأحد أن يُصحب إلى كنيسته...
    - Pekala müslüman kilisesine gidiyoruz. Open Subtitles -حسناً، سنقصد كنيسته الإسلاميّة
    Christopher Maynard kilise grubuyla iki haftadır New York'taymış. Open Subtitles كريستوفر ماينارد كان مع كنيسته المجموعة في نيويورك لمدة أسبوعين.
    Ailesi, işvereni, kilise ve dostları bilmiyor ama HIV virüsü taşıyor. Open Subtitles دون علم والدته.. وصاحب عمله أو كنيسته أو أصدقاءه السيد ويس مصاب بالإيدز
    Beş puro mağazası var, kilisesinde gönüllü, Open Subtitles يمتلك خمسة محلات سجائر يضع الشماسة على كنيسته
    kilisesinde konuşurken kızlardan biri, sanırsam Belinda, girip yardım istedi. Open Subtitles كنا نتحدث في كنيسته و إحدى الفتيات بيلندا على ما أظن أتت ترجو المساعدة
    Kilisesinin dışında vurulduktan sonra kendine gelemedi. Open Subtitles إنه لم يستعيد وعيه بعد أن أطُلق عليه النار خارج كنيسته
    Henry, Tanrı'nın verdiği yetkiyle, İngiltere, İrlanda ve Fransa Kralı aynı zamanda Tanrı'nın en üst düzey temsilcisi, Kilisesinin başı ve tüm krallığın ruhu. Open Subtitles هنري , من قبل نعمة الرب ملك انجلترا أيرلندا , وفرنسا و أيضا وزير الرب العظيم هنا رئيس كنيسته
    Hatta kiliseye yakın olmak bile istemiş. Open Subtitles كان يحتاج لأن يكون قريبا من كنيسته
    Fakat bu sefer masum bir çocuk kilisenin sözcülüğünü yaparken vahşi bir şekilde öldürüldü. Open Subtitles باستثناء أن هذه المرة تم قتل فتى بريء بطريقة وحشية بينما كان يوزع منشورات عن كنيسته
    Ama o buradaydı. Burası onun kilisesiydi. Open Subtitles ولكنه كان هنا لقد كانت كنيسته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد