ويكيبيديا

    "كن صريحاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dürüst ol
        
    • doğruyu söyle
        
    Hadi, biz yetişkin insanlarız. dürüst ol. Hayatında bir kez gerçek bir erkek ol. Open Subtitles هيا , نحن ناضجان, كن صريحاً كن رجلاً لمرة في حياتك
    Bir kez olsun, şu kahrolası hayatında bir kez olsun bana karşı dürüst ol, William. Open Subtitles لمرة واحدة لمرة واحدة في حياتك كن صريحاً معي ويليام
    dürüst ol, bir striptizci ile evlenir miydin? Open Subtitles كن صريحاً .. هل من الممكن أن تتزوج براقصة متعريه؟
    Bana karşı dürüst ol. On karşı gayet medeni ve cana yakın bir şekilde davranmadım mı? Open Subtitles كن صريحاً معي، ألم أكن راقية وساحرة اتّجهاها؟
    O zaman dürüst ol bana, neden buraya sihir getirdin? Open Subtitles حسناً، كن صريحاً معي. لماذا جلبتَ السحر إلى هنا؟
    Geri geldiğinde beri ilk defa bana karşı dürüst ol. Open Subtitles كن صريحاً معي لأول مرة منذ رجوعك وسأعطيك هذا
    Hadi ama dostum bana söyleyebilirsin, dürüst ol. Open Subtitles هيا, يمكنك اخبارى يا رفيقى كن صريحاً
    "Lütfen, dürüst ol. Ne hissettigini söyle, lütfen." Open Subtitles "أرجوك, فقط كن صريحاً أرجوك, أخبرني بم تشعر"
    dürüst ol. Kendini tuttuğunu biliyorsun. Open Subtitles كن صريحاً ، أنتَ تعلم أنك تكبت أمراً
    Evet. dürüst ol, akıllı ol, kendin ol. Open Subtitles أجل، كن صريحاً وذكياً كن على طبيعتك
    dürüst ol, oğlumun durumu ne kadar kötü? Open Subtitles كن صريحاً معيّ ما مدىّ سوء حالة إبني؟
    - dürüst ol. Open Subtitles كن صريحاً معى..
    Bir kere olsun dürüst ol. Open Subtitles لمره واحده كن صريحاً مع نفسك
    dürüst ol. Open Subtitles كن صريحاً فحسب.
    Ama gerçeği söyle, dürüst ol. Open Subtitles اخبرني الحقيقة .. كن صريحاً
    Ona karşı dürüst ol yeter. Open Subtitles كن صريحاً معها فحسب
    Yani kendine dürüst ol. Open Subtitles أعني، كن صريحاً مع نفسك.
    Yani kendine dürüst ol. Open Subtitles أعني، كن صريحاً مع نفسك.
    Bana sürekli diyor ki: "Lütfen dürüst ol. Open Subtitles و هي تسألني: " رجاءً, كن صريحاً"
    dürüst ol ve insanlara ne olduğunu söyle. Open Subtitles كن صريحاً واخبر الناس من انت
    Bana doğruyu söyle. Hakkımda neler hissettiğini bilmem gerek. Open Subtitles كن صريحاً لأقصى الحدود، يجب أن أعرف ، شعورك تجاهي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد